Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord leave
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(depart; sail; start) | ||
(depart; set out; set forth) | ||
(absent oneself from; absent oneself; depart; go away) | ; ; | |
🔗 Who saw you leave? | ||
(abandon; desert; forsake; quit) | ; | |
(furlough) | ||
(depart; set out) | ||
(bequeath) | ||
🔗 According to the death duties file, the princess Louise left £ 239,260, 18 shillings and sixpence, worth more than £ 70 million today. | ||
(allow; let; release) | ||
(dispensation; permission) | ; | |
🔗 Then why do you insist on coming with me when I give you leave to return home? | ||
(be lenient with; indulge; relent; spare; turn a blind eye to) | ; ; toegeeflijk zijn voor ; zich laten vermurwen ; | |
(holiday; leisure; spare time; time off; vacation) | ||
; | ||
(alight; emerge; exit; get out; go out; quit) | ||
🔗 One of the warriors examined the lock that secured the chain, spoke to his fellows, and then left the hut. | ||
(leave behind) | ; | |
🔗 I told you to leave it for me to mend! | ||
(depart) | ||
🔗 They ordered one suspect out and commanded him to strip down completely naked before putting him in a patrol car, which did not leave the scene. | ||
(drive away) | ; ; ; ; | |
🔗 She has not left the glade. | ||
leave behind (leave) | ; | |
ekvojaĝi al | ||
🔗 And before he left for Quebec, Trump accused the European Union and Canada of treating the US “unfairly”. | ||
(cease; end; quit; stop) | ; | |
🔗 Only it got so cold, and it snowed so, they had to leave off. | ||
leave on | ne demeti | |
leave out (miss; omit; overlook; skip) | ; ; | |
leaving behind | postlase de | |
take leave (bid goodbye; bid adieu; say goodbye; say goodbye to; take leave from; part ways with) | ; vaarwel zeggen | |
leavings (clippings; detritus; garbage; refuse; scrap; trash; waste; litter) | ||
thick‐leaved | dikfolia |
Engels | Nederlands |
---|---|
leave | achterlaten; afgaan van; afreizen; afscheid; afvaren; bladeren krijgen; gaan uit; heengaan; in de steek laten; laten; laten liggen; laten staan; nalaten; overlaten; permissie; studieverlof; toelating; treden uit; uittreden; vaarwel zeggen; varen; vergunning; verlaten; verlof; verloftijd; veroorloving; vertrekken; weggaan |
apply for leave | verlof aanvragen |
be left | achterblijven; blijven; overblijven; overschieten; resten |
be left behind | achterblijven |
be left with | blijven zitten met |
be on leave | met verlof zijn |
be prepared to leave it at that | het daarbij willen laten |
by your leave | met uw verlof |
cancel all leave | alle verloven intrekken |
compassionate leave | verlof wegens familieomstandigheden |
extension of leave | verlofsverlenging |
feel left out | zich buitengesloten voelen |
3 from 4 leaves 1 | 4 min 3 is 1 |
give leave | veroorloven |
goods left on hand | onverkochte goederen |
go on leave | met verlof gaan; verlof nemen |
have you taken leave of your senses? | heb je je verstand verloren? |
I’ll leave it to that | ik zal het hierbij laten |
leave about | laten slingeren |
leave A for B | vertrekken van A naar B |
leave alone | afblijven van; met rust laten; zich niet bemoeien met |
leave behind | achter zich laten; achterblijven; achterlaten; achterstand oplopen; nalaten |
leave centre | verlofcentrum |
leave far behind | ver achter zich laten |
leave for | afreizen naar; vertrekken naar |
leave go | loslaten |
leave go of | loslaten |
leave him alone | laat hem maar begaan |
leave home | van huis gaan |
leave in the lurch | in de steek laten |
leave it alone! | je moet er niet aankomen!; laat dat liggen!; laat dat staan! |
leave it at that | er verder niets meer over zeggen; het daarbij laten |
leave its record on | zijn stempel drukken op |
leave it to chance | het er maar op laten aankomen |
leave it to him | laat hem maar begaan |
leave much to be desired | veel te wensen overlaten |
leave of absence | permissie; verlof |
leave off | aflaten; afleggen; het bijltje erbij neergooien; het bijltje erbij neerleggen; laten; nalaten; opgeven; ophouden met; uitlaten; uitscheiden |
leave on | aanlaten |
leave one’s card | zijn kaartje afgeven |
leave one’s mark on | zijn stempel drukken op |
leave open | openlaten |
leave out | overslaan; uitlaten; voorbijgaan; weglaten |
leave over | laten liggen; laten rusten |
leave pass | verlofpas |
leave pay | vakantiegeld; verlofstraktement; verloftraktement |
leave school | van school afgaan; van school gaan |
leave severely alone | niets te maken willen hebben met; volledig negeren; zich ver houden van |
leave somebody | iemand verlaten |
leave somebody alone | iemand ongemoeid laten |
leave somebody high and dry | iemand in de steek laten |
leave somebody to cool his heels | iemand laten wachten |
leave somebody to it | iemand aan zijn lot overlaten; iemand zijn eigen gang laten gaan |
leave something with somebody | iets bij iemand afgeven |
leave things as they are | alles bij het oude laten |
leave till last | voor het laatst bewaren |
leave word | een boodschap achterlaten |
leaving aside | afgezien van; daargelaten; even afgezien van |
leaving behind | met achterlating van |
left luggage | gedeponeerde bagage; niet afgehaalde bagage |
maternity leave | zwangerschapsverlof |
night leave | nachtpermissie |
on leave | met verlof |
short leave | klein verlof |
take French leave | er stilletjes vandoor gaan; er tussenuitknijpen |
take it or leave it | graag of niet |
take leave | afscheid nemen; vaarwel zeggen |
take leave of | afscheid nemen van; vaarwel zeggen |
take one’s leave | afscheid nemen |
there is nothing left for him but to | er schiet hem niets anders over dan te |
where did we leave off? | waar zijn we gebleven? |
with your leave | met permissie |
you should leave it alone | je moet er niet aankomen |
leavings | afval; kliekjes; overblijfsel; overschot |
shore‐leave | verlof om te passagieren |
sick‐leave | ziekteverlof |
thick‐leaved | dikbladig |