Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word vreemdgaan
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 Ik ging door de steeg aan den achterkant en klom over den muur, zodat ik op het terrein van het kasteel terecht kwam. | ||
(gang; loop; verloop) | going | |
🔗 Het gaan werd moeilijker. | ||
(lopen; te voet gaan) | piediri | |
(overgaan) | ; ; | |
🔗 Opnieuw ging de gong. | ||
(rijden) | ; | |
<futura helpverbo> | ||
🔗 Wat gaan we doen, chef? | ||
; refer | ||
🔗 Het gaat niet om geld, het gaat om schatten! | ||
succeed | ||
🔗 Op die manier gaat het niet. | ||
(zich begeven; varen) | ||
🔗 Hij ging naar de eetzaal van het hotel en nam plaats aan de hoek van een tafel. | ||
(begaan) | ||
🔗 Maar om de rechtsstaat te herstellen en de overige EU‐miljarden te krijgen zal Polen onder Tusk een lange weg te gaan hebben. | ||
🔗 Ze zijn met de auto gegaan en moesten een anderhalf uur rijden. | ||
; ; ; extraneous | ||
🔗 Ik ben vreemd in dit deel van het land. | ||
(curieus; vreemdsoortig) | ||
(eigenaardig; gek; raar; vreemdsoortig; wonderlijk; zonderling; zonderbaar) | ; ; weird ; queer ; ; | |
🔗 En dat was vreemd. | ||
(raar) | ; | |
🔗 Het waren vreemd vlugge muizen. | ||
(excentriek) | ||
🔗 Ze is al heel oud, ziet u, en ze is een beetje vreemd. |
Dutch | English |
---|---|
vreemdgaan | ⇆ be unfaithful; ⇆ commit adultery; ⇆ fool around; ⇆ have an affair |
gaan | ⇆ bear; ⇆ depart; ⇆ draw; ⇆ fare; ⇆ go; ⇆ going; ⇆ move; ⇆ pass off; ⇆ proceed; ⇆ range; ⇆ walk; ⇆ step; ⇆ run; ⇆ set; ⇆ go and; ⇆ go out; ⇆ get on; ⇆ walking; ⇆ travel; ⇆ make one’s way; ⇆ be about |
vreemd | ⇆ alien; ⇆ extraneous; ⇆ foreign; ⇆ freak; ⇆ freakish; ⇆ freaky; ⇆ funnily; ⇆ funny; ⇆ kinky; ⇆ odd; ⇆ oddly; ⇆ outlandish; ⇆ quaint; ⇆ queer; ⇆ strange; ⇆ unfamiliar; ⇆ weird; ⇆ whimsical; ⇆ rum; ⇆ exotic; ⇆ strangely |