Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord tooth
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 What’s the matter with your tooth? | ||
(indent) | van tanden voorzien | dentigi |
dog’s tooth grass (Bermuda grass; Bahama grass; devil’s grass; wiregrass; scutch grass) | fingra cinodonto | |
tandenknarsen | ||
🔗 Elayne tried not to grind her teeth. | ||
tooth and nail | ||
tooth decay (caries) | ||
(dental caries) | ; tandbederf | denta kario |
🔗 Regardless, it was Fahlberg who realized the commercial viability of saccharin as an inexpensive sugar substitute that isn’t metabolized by the body, has no calories and doesn’t cause tooth decay. | ||
toothache | ||
tooth‐brush | ||
toothed (dental) | ||
toothless (edentate; edentulous) | ||
toothless (ineffective; ineffectual; unavailing) | ||
tooth‐paste | tandpasta | |
toothpick |
Engels | Nederlands |
---|---|
tooth | kies; tand; tanden; uittanden |
an eye for an eye and a tooth for a tooth | oog om oog, tand om tand |
an eye for an eye, a tooth for a tooth | oog om oog, tand om tand |
armed to the teeth | tot de tanden gewapend; van het hoofd tot de voeten gewapend |
be a bit long in the tooth | niet de jongste meer zijn |
be armed to the teeth | tot de tanden gewapend zijn |
be armed up to the teeth | tot de tanden gewapend zijn |
be long in the tooth | niet de jongste meer zijn |
by the skin of one’s teeth | met de hakken over de sloot; op het kantje af |
cast it in the teeth of … | het … verwijten; het … voor de voeten gooien |
cast something in somebody’s teeth | iemand iets onder de neus wrijven; iemand iets voor de voeten werpen |
cut its teeth | tanden krijgen |
cutting tooth | snijtand |
dog’s tooth grass | Bermudagras; handjesgras |
egg tooth | eitand |
escape by the skin of one’s teeth | er doorrollen |
fight tooth and nail | uit alle macht vechten; zich met hand en tand verdedigen |
fling something in somebody’s teeth | iemand iets naar het hoofd gooien; iemand iets voor de voeten werpen |
front tooth | voortand |
get one’s teeth in | zich vastbijten in |
got through by the skin of the teeth | op het kantje af geslaagd |
grind one’s teeth | knarsetanden |
have a sweet tooth | een zoetekauw zijn |
have a tooth out | een tand laten trekken |
hound’s tooth | pied de poule‐ |
incisive tooth | snijtand |
in the teeth of … | tegen … in |
in the teeth of | trots |
in the teeth of the gale | vlak tegen de storm in |
lie through one’s teeth | liegen alsof het gedrukt staat; liegen of het gedrukt staat; schaamteloos liegen |
lion’s tooth | leeuwetand |
long in the tooth | aftands |
lower tooth | ondertand |
milk tooth | melktand |
molar tooth | kies |
pass by the skin of one’s teeth | er doorrollen |
pivot tooth | stifttand |
set of teeth | gebit; kunstgebit |
set one’s teeth | zich verbijten |
show one’s teeth | de tanden laten zien |
throw something in somebody’s teeth | iemand iets voor de voeten werpen |
tooth and nail | met hand en tand |
tooth decay | cariës; tandbederf |
tooth powder | tandpoeder |
wisdom tooth | verstandskies |
cheek‐tooth | kies; maaltand |
eye‐tooth | hoektand; oogtand |
teethe | tanden krijgen |
teething | tanden krijgen; tandenkrijgen |
toothache | kiespijn; tandpijn |
tooth‐brush | tandenborstel |
tooth‐comb | stofkam |
toothed | getand |
toothless | tandeloos |
tooth‐like | tandachtig |
tooth‐paste | tandpasta |
toothpick | tandenstoker |
toothy | met veel tanden; met vooruitstekende tanden |