Nederlands–Engels woordenboek
Engelse vertaling van het Nederlandse woord verlegenheid
Nederlands | Engels (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
; ; perplexity ; difficulty | ||
🔗 Waar ben ik hier en hoe geraak ik uit deze hachelijke verlegenheid? | ||
(bedeesdheid) | bashfulness ; shyness ; timidity | |
🔗 Reith betwijfelde echter of een vreemdeling meer in haar gedrag zou zien dan verlegenheid. | ||
in distress | embarasita | |
🔗 Ik heb Marian nog nooit in verlegenheid gezien. | ||
🔗 Zijn opmerking leek de kluizenaar in verlegenheid te brengen. | ||
(bedeesd; bevangen; blo; timide) | ; self‐conscious ; shy ; embarrassed ; bashful ; | |
(bedeesd; blo; eenkennig) | shy ; | |
🔗 Ze schijnt erg verlegen te zijn. | ||
🔗 Juffrouw William’s stem klonk enigszins verlegen. |
Nederlands | Engels |
---|---|
verlegenheid | ⇆ abashment; ⇆ bashfulness; ⇆ confusion; ⇆ difficulty; ⇆ discomfiture; ⇆ embarrassment; ⇆ jam; ⇆ perplexity; ⇆ puzzle; ⇆ scrape; ⇆ shyness; ⇆ timidity |
in verlegenheid | ⇆ aground |
in verlegenheid brengen | ⇆ discomfit; ⇆ disconcert; ⇆ embarrass; ⇆ gravel; ⇆ show up; ⇆ stump |
in verlegenheid raken | ⇆ get into trouble; ⇆ get into difficulties |
in verlegenheid zijn | ⇆ be in trouble |
verlegen | ⇆ bashful; ⇆ confusedly; ⇆ coy; ⇆ diffident; ⇆ discomfited; ⇆ perplexed; ⇆ shy; ⇆ self‐conscious; ⇆ shamefaced; ⇆ timid; ⇆ abashed; ⇆ uncomfortable; ⇆ confused; ⇆ embarrassed; ⇆ shop‐worn; ⇆ shop‐soiled; ⇆ stale; ⇆ shyly |