Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word begrip
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(benul; denkbeeld; idee; notie; opvatting; voorstelling) | ; ; conception | |
🔗 Trouwens, hebt u wel enig begrip van wat een vliegtuig kost? | ||
(opvatting) | ||
(verstand) | understanding | |
(notie) | ; conception | |
🔗 Wat verstaan we onder het begrip rendement? | ||
(besef) | ||
🔗 „Ja, ja”, zei Argus, die ijverig, doch zonder begrip schreef. | ||
(dom) | ; stupid ; uninspired ; ponderous | malsprita |
🔗 Dat lijkt me duidelijk, zelfs voor een prins die nog trager van begrip is dan jij. | ||
confusion of ideas |
Dutch | English |
---|---|
begrip | ⇆ appreciation; ⇆ apprehension; ⇆ compass; ⇆ comprehension; ⇆ conceit; ⇆ concept; ⇆ conception; ⇆ grip; ⇆ household name; ⇆ idea; ⇆ intelligence; ⇆ notion; ⇆ responsiveness; ⇆ sense; ⇆ understanding |
begrip hebben voor | ⇆ be in sympathy with; ⇆ appreciate; ⇆ sympathize with; ⇆ be understanding of |
dat gaat mijn begrip te boven | ⇆ it passes my understanding; ⇆ it is beyond my comprehension; ⇆ it is beyond me |
traag van begrip | ⇆ slow‐witted; ⇆ opaque; ⇆ dull‐witted; ⇆ slow in the uptake; ⇆ slow on the uptake |
vlug van begrip | ⇆ intelligent; ⇆ nimble‐witted; ⇆ quick; ⇆ quick of apprehension; ⇆ quick‐witted; ⇆ quick on the uptake |
zich een begrip vormen van | ⇆ form an idea of; ⇆ form a notion of |
begripsverwarring | ⇆ confusion of ideas |
dwaalbegrip | ⇆ erroneous notion; ⇆ fallacy; ⇆ misbelief; ⇆ false notion |
grondbegrip | ⇆ fundamental idea; ⇆ basic idea |
onbegrip | ⇆ incomprehension |
rechtsbegrip | ⇆ sense of justice |
volksbegrip | ⇆ popular notion |
wanbegrip | ⇆ misconception; ⇆ false notion |