Woordenboek Nederlands–Esperanto

Esperanto‐vertaling van het Nederlandse woord rijksdeel

Nederlands → Esperanto
  
NederlandsEsperanto
(aandeel; portie; rantsoen; taks)
🔗 En de blanken zouden hun deel moeten aannemen als ze de Seneca’s niet wilden kwetsen.
(band; boekdeel; volumen)
🔗 Zodra ik de gelegeheid had het te lezen, ontdekte ik dat het voldoende was voor twee delen.
(gedeelte; onderdeel; part; stuk)
🔗 Een deel van de staart ontbrak.
(dorsvloer)
🔗 Op dat moment keilde hij de vork de deel over en schreeuwde dat ik weg moest wezen.
🔗 Horner verwijst dit verhaal echter naar het rijk der fabelen.
(overvloedig; uitbundig; weelderig) (
malmanka
)
🔗 De rijkste bloei van deze planten krijgt u in arme grond.
(imperium; keizerrijk) ()
(staat) ()
🔗 Zij kregen dit recht van de koning vanwege hun trouw aan het rijk.
(gefortuneerd; vermogend)
🔗 We zijn rijk, jongen!
(rijkelijk)
(staat)
🔗 Het gaat toch niet aan dat ’s rijks schatkist leeg staat terwijl er mensen bestaan met geld op de bank!
🔗 Bergkristal heeft de sterkste vibratie in het rijk der mineralen.
🔗 In het domein van de eukaryoten onderscheiden we het rijk der dieren, het rijk de planten, het rijk der schimmels en het rijk der protisten.

Het woord rijksdeel kon door ons niet in de geselecteerde doeltaal vertaald worden.