Information du mot opdraven (néerlandais → espéranto: aperi)

Synonymes: opdagen, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen, zijn entree maken, voor de dag komen, voor den dag komen

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈɔbdravə(n)/
Césureop·dra·ven

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) draaf op(ik) draafde op
(jij) draaft op(jij) draafde op
(hij) draaft op(hij) draafde op
(wij) draven op(wij) draafden op
(jullie) draven op(jullie) draafden op
(gij) draaft op(gij) draafdet op
(zij) draven op(zij) draafden op
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) opdrave(dat ik) opdraafde
(dat jij) opdrave(dat jij) opdraafde
(dat hij) opdrave(dat hij) opdraafde
(dat wij) opdraven(dat wij) opdraafden
(dat jullie) opdraven(dat jullie) opdraafden
(dat gij) opdravet(dat gij) opdraafdet
(dat zij) opdraven(dat zij) opdraafden
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
draaf opdraaft op
Participes
Participe présentParticipe passé
opdravend, opdravende(zijn) opgedraven

Traductions

afrikaansverskyn; opdaag
allemanderscheinen; zum Vorschein kommen; sich zeigen; auftauchen; zutage treten; an den Tag kommen; ans Licht kommen; als … dastehen; herauskommen
anglaisappear; emerge; perform; materialize; come into sight
bas allemandverskynen
catalanaparèixer
espagnolaparecer
espérantoaperi
féringienkoma
finnoistulla näkyviin
françaisapparaître; paraître; surgir
frison occidentalferskine
frison saterlandärschiene; ärskiene
gaélique écossaiscoimhead
grecεμφανίζομαι; φαίνομαι
hongroisfeltűnik; megjelenik
islandaiskoma í ljós
italienapparire
latinapparere; comparere
papiamentoaparesé
polonaispojawiać się
portugaisaparecer; publicar‐se; sair à luz; vir a lume
roumainapărea; se arăta; se ivi
russeявляться