Informatie over het woord goudbes (Nederlands → Esperanto: perua fizalido)

Synoniemen: ananaskers, Kaapse kruisbes

Woordsoortzelfstandig naamwoord
Uitspraak/ˈɣɑu̯dbɛs/
Afbrekinggoud·bes
Geslachthistorisch vrouwelijk, tegenwoordig ook manlijk
Meervoudgoudbessen

Voorbeelden van gebruik

Het is een verwant van de goudbes (Physalis peruviana) en de echte lampionplant (Physalis alkekengi).

Vertalingen

DuitsKapstachelbeere; Physalis; Andenbeere; Peruanische Blasenkirsche; Andenkirsche
EngelsCape gooseberry; Peruvian cherry; ground‐cherry; golden berry; Inca berry; physalis
Esperantoperua fizalido
Finsananaskirsikka; inka‐marja; kapinkarviainen; kapinmarja; karviaiskoiso
Franscoqueret de Pérou
Italiaansalchechengio peruviano; uciuva
Maleisceplukan; ciplukan
Poolsmiechunka peruwiańska
Portugeesfisális; camapu; tomate‐de‐capucho
Russischкапский крыжовник; физалис перуанский
Spaansaguaymanto; cereza del Perú; uchuva
Swahilimnavunavu
Thaisโทงเทงฝรั่ง
Tsjechischmochyně peruánská; třešeň Inků
Turksaltın çilek
Welsgwsberen Periw
Zweedskapkrusbär