Ynformaasje oer it wurd stranden (Nederlânsk → Esperanto: malsukcesi)

Synonimen: bakken, een buis krijgen, falen, misgaan, mislukken, sjezen, stralen, zakken, scheef gaan, spaak lopen

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈstrɑndə(n)/
Ofbrekingstran·den

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) strand(ik) strandde
(jij) strandt(jij) strandde
(hij) strandt(hij) strandde
(wij) stranden(wij) strandden
(jullie) stranden(jullie) strandden
(gij) strandt(gij) stranddet
(zij) stranden(zij) strandden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) strande(dat ik) strandde
(dat jij) strande(dat jij) strandde
(dat hij) strande(dat hij) strandde
(dat wij) stranden(dat wij) strandden
(dat jullie) stranden(dat jullie) strandden
(dat gij) strandet(dat gij) stranddet
(dat zij) stranden(dat zij) strandden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
strandstrandt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
strandend, strandende(zijn) gestrand

Foarbylden fan gebrûk

De Brexit‐deal is tot dusver drie keer gestrand in het lagerhuis.

Oarsettingen

Dútskmißglücken; durchfallen
Esperantomalsukcesi
Fereuerskmiseydnast
Fryskfale; feile; mislearje
Ingelskfail; miscarry; come unstuck
Ingelsk (Aldingesk)abreoþan
Maleiskgagal
Nederdútskmislükken
Papiamintskfaya; frakasá
Portegeeskmalograr‐se; sofrer um xeque; ter mau êxito
Swahili‐kosa
Sweedskklicka