Ynformaasje oer it wurd stranden (Nederlânsk → Esperanto: fiaski)

Synonimen: floppen, in het water vallen, schipbreuk lijden

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈstrɑndə(n)/
Ofbrekingstran·den

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) strand(ik) strandde
(jij) strandt(jij) strandde
(hij) strandt(hij) strandde
(wij) stranden(wij) strandden
(jullie) stranden(jullie) strandden
(gij) strandt(gij) stranddet
(zij) stranden(zij) strandden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) strande(dat ik) strandde
(dat jij) strande(dat jij) strandde
(dat hij) strande(dat hij) strandde
(dat wij) stranden(dat wij) strandden
(dat jullie) stranden(dat jullie) strandden
(dat gij) strandet(dat gij) stranddet
(dat zij) stranden(dat zij) strandden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
strandstrandt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
strandend, strandende(zijn) gestrand

Oarsettingen

Dútskfehlschlagen; scheitern
Esperantofiaski
Ingelskfail; flop
Portegeeskfracassar; malograr‐se
Roemeenskeșua