Synonyme: horen, verstaan
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /vərˈnemə(n)/ |
Trennung | ver·ne·men |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) verneem | (ik) vernam |
(jij) verneemt | (jij) vernam |
(hij) verneemt | (hij) vernam |
(wij) vernemen | (wij) vernamen |
(jullie) vernemen | (jullie) vernamen |
(gij) verneemt | (gij) vernaamt |
(zij) vernemen | (zij) vernamen |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) verneme | (dat ik) vername |
(dat jij) verneme | (dat jij) vername |
(dat hij) verneme | (dat hij) vername |
(dat wij) vernemen | (dat wij) vernamen |
(dat jullie) vernemen | (dat jullie) vernamen |
(dat gij) vernemet | (dat gij) vernamet |
(dat zij) vernemen | (dat zij) vernamen |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
vernemend, vernemende | (hebben) vernomen |
Afrikaans | hoor |
---|---|
Albanisch | dëgjoj |
Dänisch | høre; afhøre |
Deutsch | hören; verstehen; anhören; Gehör schenken; sagen hören; mitgeteilt bekommen; zu Ohren kommen |
Englisch | hear |
Englisch (Altenglisch) | hyran |
Esperanto | aŭdi |
Färöerisch | hoyra |
Finnisch | kuulla |
Französisch | entendre |
Griechisch (Altgriechisch) | αἰσθάνομαι; ἀκούω |
Isländisch | heyra |
Italienisch | udire |
Jamaikanisches Kreolisch | ier |
Jiddisch | הערן |
Kabylisch | sel |
Katalanisch | assabentar‐se de; exaudir; oir; sentir |
Latein | audire |
Luxemburgisch | héieren |
Malaiisch | dengar; mendengar |
Niederdeutsch | höyren; verstån |
Norwegisch | høre |
Papiamento | tende |
Polnisch | słyszeć |
Portugiesisch | ouvir; ouvir dizer |
Rumänisch | auzi |
Russisch | слышать |
Saterfriesisch | fernieme; heere |
Schottisch Gälisch | cluinn |
Schwedisch | höra |
Scots | hear |
Spanisch | oír |
Sranan | yere |
Suaheli | ‐sikia |
Thai | ได้ยิน |
Tschechisch | slyšet |
Türkisch | duymak; işitmek |
Ungarisch | hall |
Westfriesisch | hearre |