Informasie oor die woord verlangen (Duits → Esperanto: deziri)

Sinonieme: wünschen, mögen, begehren, verlangen nach

Uitspraak/fərˈlɑŋə(n)/
Woordsoortwerkwoord

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ich) verlange(ich) verlangte
(du) verlangst(du) verlangtest
(er) verlangt(er) verlangte
(wir) verlangen(wir) verlangten
(ihr) verlangt(ihr) verlangtet
(sie) verlangen(sie) verlangten
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ich) verlange(ich) verlangte
(du) verlangest(du) verlangtest
(er) verlange(er) verlangte
(wir) verlangen(wir) verlangten
(ihr) verlanget(ihr) verlangtet
(sie) verlangen(sie) verlangten
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
verlangend(haben) verlangt

Voorbeelde van gebruik

Und Sie werden ihm alles geben, was er verlangt?

Vertalinge

Afrikaansverlang na; verlang
Albaniesdëshiroj
Deensønske
Engelsdesire
Engels (Ou Engels)willan
Esperantodeziri
Faroëesynskja
Finshaluta
Fransdésirer; souhaiter
Hongaarskíván; vágyik
Italiaansdesiderare
Jamaikaanse Patoisfiil laik
Katalaansdesitjar
Latynoptare
Nederlandsbegeren; zin hebben in; zin hebben; trek hebben in; verkiezen; verlangen; verlangen naar; wensen
Noorsønske seg; ønske
Papiamentsdeseá
Poolspragnąć; życzyć
Portugeesdesejar; pretender; querer
Russiesжелать; пожелать
Saterfrieswonskje
Skotswiss
Spaansdesear
Srananwinsi
Sweedsönska
Tsjeggiespopřát; přát; přát si; žádat
Turksarzu etmek; arzulamak
Wes‐Friesferlangje
Yslandsóska