Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes quiet
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(calm; quiescent; docile; still; at ease) | ; still | |
🔗 I try to keep as quiet as I can. | ||
(calm; silence; quiescence; tranquillity) | ; Stille | |
🔗 Deep quiet held the house. | ||
(appease; calm; soothe; still; quiten; tranquillize; assuage; relieve) | beruhigen | |
(allay; appease; calm; pacify; quieten; soothe; still; assuage; becalm; mollify) | besänftigen ; dämpfen ; züchtigen ; beruhigen ; lindern | |
(silent; tacit) | still | |
🔗 Mother wants you to be quiet. | ||
(subside; quiet down; quieten) | sich beruhigen ; sich besänftigen ; sich legen ; | |
🔗 At that moment Padan Fain stood up on the waggon seat, and the crowd quieted in an instant. | ||
(subside; quiet; quieten) | sich beruhigen ; sich besänftigen ; sich legen ; | |
🔗 As the school quieted down, Tom made an honest effort to study, but the turmoil within him was too great. | ||
disquiet (anxiety; agitation; concern; trouble; unease; disquietude) | ||
(allay; appease; calm; pacify; quiet; soothe; still; assuage; becalm; mollify) | beruhigen | |
(subside; quiet down; quiet) | sich beruhigen ; sich besänftigen ; sich legen ; | |
🔗 The people began to quieten, but Cenn Buie refused to be silent. | ||
(leisurely; calmly) | ||
🔗 Whatever it was, it was working quietly, but to what end the ape‐man could not imagine. | ||
(clandestinely; secretely; surreptitiously) | ; | sekrete |
🔗 Of course, I could have you quietly killed. | ||
(softly) | ||
🔗 Rand suddenly wished he had spoken more quietly. | ||
unquiet (anxious; agitated; troubled; restless; uneasy; unsettled; restive) | ; |
Englisch | Deutsch |
---|---|
quiet | ⇆ kleinlaut; ⇆ leise; ⇆ Ruhe; ⇆ ruhig; ⇆ ruhig werden; ⇆ still; ⇆ Stille |
keep quiet! | ⇆ sei still! |
disquiet | ⇆ Unruhe |
quieten | ⇆ beruhigen; ⇆ ruhig werden |
quietly | ⇆ in aller Stille; ⇆ leise; ⇆ ruhig |
quietness | ⇆ Ruhe; ⇆ Schweigsamkeit; ⇆ Stille |