Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes about
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(abroad) | zirkulierend ; umlaufend | |
(concerning; for; of; over; regarding; after; on; with; upon; in; as to; into; toward) | ; ; ; | |
🔗 I have a bad feeling about this. | ||
(approximately; some; around; roughly; circa) | ; | |
🔗 The US and Western officials now estimate that about 200,000 Russian troops have been killed or wounded in battle. | ||
(close; near; nearby; nigh) | ||
(close to; near; close by) | ||
(nearby; contiguously) | beiläufig ; dabei ; daneben ; nebenan ; nebenher ; nebenbei | apude |
nach überallhin um ; nach allen Seiten | ĉirkaŭen | |
(toward; around) | ||
🔗 It completes three rotations about its axis for every two orbits. | ||
be about (circulate; get about) | umlaufen ; zirkulieren ; kreisen ; im Umlauf sein ; ; auf und ab gehen ; herumgehen | |
bring about (evoke; arouse) | herausfordern ; hervorrufen | elvoki |
come about (happen; occur; take place; be afoot; come on; come to pass; fall; be set; transpire) | ||
(alteration; conversion; transformation; change; shift) | ; ; Tausch ; Veränderung ; Wechsel |
Englisch | Deutsch |
---|---|
about | an; bei; etwa; herum; in; in der Nähe; so um; über; um; umher; ungefähr; unterwegs; von; zirka |
about … | in … herum; so um … herum; um … herum |
about dead from | halb tot vor |
about one | an sich |
all about … | in dem ganzen … herum |
all about | ringsumher; überall |
are you about to tell me …? | willst du mir etwa erzählen …? |
at about | etwa um |
be about | gehen um; handeln von; sich handeln um; um den Weg sein; umgehen; vorhanden sein |
be about again | wieder auf den Beinen sein |
be about early | früh auf den Beinen sein |
be about it | gerade dabei sein; schon dabei sein |
be about to | im Begriff sein zu; vorhaben zu |
be about to do something | im Begriff sein etwas zu tun |
be quick about it! | beeil dich damit! |
bring about | bewirken; herbeiführen; zustande bringen |
come about | geschehen; zustande kommen |
day and day about | täglich abwechselnd |
fall out about | sich verstritten wegen |
he was about to | er wollte gerade |
how about it? | wie wäre es damit? |
I’m about fed up with | ich habe es allmählich satt mit |
I’ve had about enough | jetzt reicht es mir aber allmählich |
I’ve just about finished | ich bin gerade fertig |
I was about to … | ich wollte gerade … |
know about it | darüber Bescheid wissen; davon wissen |
know what it is all about | Bescheid wissen |
leave things lying about | Sachen herumliegen lassen |
much ado about nothing | viel Lärm um nichts |
not know what one is about | nicht wissen, was man eigentlich tit |
set about something | sich an etwas machen |
somewhere about here | irgendwo hier herum |
tell me all about it | erzähle doch mal |
that’s about it | das ist so ziemlich alles; das wäre es; das wäre es so ziemlich |
that’s about right | das stimmt so ungefähr; das stimmt ungefähr |
the other way about | gerade umgekehrt |
walk about … | in … herumgehen |
what about …? | wie wär es mit …?; wie wäre es mit …?; wollen wir …? |
what about it? | wie wäre es damit? |
what is it about? | worum geht es? |
what is it all about? | um was geht es?; um was handelt es sich?; worum geht es?; worum handelt es sich? |
you’ve been a long time about it | du hast lange dazu gebraucht |
about‐face | Kehrtwendung; Wendung um hundertachtzig Grad; eine Kehrtwendung ausführen; eine Kehrtwendung machen |
about‐turn | Kehrtwendung |
thereabouts | dort in der Nähe; dort irgendwo |