German–English dictionary
English translation of the German word zukommen
German | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
zukommen | ; ; end up | |
🔗 Komm jetzt! | ||
(an; in; nach; gegen; bei; auf; von; vor; gegenüber) | ; ; | |
🔗 Sie schaute zu Jondalar hinauf. | ||
(in; nach; pro; bei) | ; | |
(geschlossen) | closed ; | |
; | ||
(an; bei; neben) | ; ; ; ; | |
(um; mit; an) | ; ; ; | |
(über; von; wegen; vor; an; mit; um; nach; auf) | ; ; ; | |
🔗 Zur Unfallursache konnte die Polizei keine Angaben machen. | ||
(durch; mit; per; nach) | ; ; | |
(an; gegen; gegenüber; auf; für; vor) | ; ; | |
(für; um) | ; |
German | English |
---|---|
zukommen | ⇆ come up |
auf jemanden zukommen | ⇆ come up to somebody |
etwas auf sich zukommen lassen | ⇆ wait and see |
jemandem etwas zukommen lassen | ⇆ give somebody something |
jemandem zukommen | ⇆ be fitting for somebody |
zukommen auf | ⇆ advance towards |
kommen | ⇆ come; ⇆ roll up; ⇆ approach; ⇆ happen; ⇆ get; ⇆ appear; ⇆ go |
zu | ⇆ at; ⇆ as far as; ⇆ on; ⇆ to; ⇆ too; ⇆ with; ⇆ beside; ⇆ for; ⇆ into; ⇆ up to; ⇆ shut; ⇆ closed; ⇆ off; ⇆ by |