German–English dictionary
English translation of the German word nachschlagen
German | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
nachschlagen | consult ; reference | |
(an; in; zu; gegen; bei; auf; vor; gegenüber) | ; ; ; ; | |
(in; pro; zu; bei) | ; ; ; ; ; | |
(zufolge; auf; laut) | ; | |
🔗 Rußland hat nach eigenen Angaben die strategisch wichtige Stadt Lyman im Gebiet Donecʹk in der Ostukraine aufgegeben. | ||
(für; um) | ; | |
🔗 Kein Mensch weiß, wo er nach diesem Zwischenfall untergetaucht war. | ||
(hinter) | ||
(mit; zu) | ; by means of ; ; ; ; | |
(über; wegen; vor; an; mit; zu; um; auf) | ; ; | |
(hauen; prügeln; klopfen; ausklopfen; aufschlagen) | ; ; ; wallop ; | |
(klopfen; pochen; aufschlagen; auffallen) | ; | |
German | English |
---|---|
nachschlagen | ⇆ look up |
jemandem nachschlagen | ⇆ take after somebody |
nachschlagen in | ⇆ consult; ⇆ refer to |
nach | ⇆ according to; ⇆ after; ⇆ at; ⇆ for; ⇆ past; ⇆ to; ⇆ toward; ⇆ towards; ⇆ in the aftermath of |
Nachschlagewerk | ⇆ reference book |
Nachschlagwerk | ⇆ reference book |
schlagen | ⇆ bash; ⇆ beat; ⇆ belt; ⇆ cane; ⇆ hit; ⇆ knock; ⇆ defeat; ⇆ punch; ⇆ sink; ⇆ sound; ⇆ strike; ⇆ thrash; ⇆ wallop; ⇆ whack; ⇆ whisk; ⇆ ring; ⇆ whip; ⇆ fight |