Informo pri la vorto huilen (nederlanda → esperanto: hurli)

Sinonimo: brullen

Vortspecoverbo
Prononco/ˈɦœy̯̯lə(n)/
Dividohui·len

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) huil(ik) huilde
(jij) huilt(jij) huilde
(hij) huilt(hij) huilde
(wij) huilen(wij) huilden
(jullie) huilen(jullie) huilden
(gij) huilt(gij) huildet
(zij) huilen(zij) huilden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) huile(dat ik) huilde
(dat jij) huile(dat jij) huilde
(dat hij) huile(dat hij) huilde
(dat wij) huilen(dat wij) huilden
(dat jullie) huilen(dat jullie) huilden
(dat gij) huilet(dat gij) huildet
(dat zij) huilen(dat zij) huilden
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
huilhuilt
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
huilend, huilende(hebben) gehuild

Uzekzemploj

Een paar minuten nadat de wolven hadden gehuild, maakte de weg een scherpe bocht, en toen de groep die genomen had, zag zij op de weg een onverwacht schouwspel.
Buiten in de nacht huilden de wolven weer.

Tradukoj

anglahowl; cry; yowl
esperantohurli; hojli
feroatúta
francahurler
germanaheulen
hispanaaullar; ulular
katalunaudolar
portugalauivar; ulular