Informatie over het woord besluiten (Nederlands → Esperanto: fini)

Uitspraak/bəˈslœʏ̯tə(n)/
Afbrekingbe·slui·ten
Woordsoortwerkwoord

Vervoeging

Aantonende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(ik) besluit(ik) besloot
(jij) besluit(jij) besloot
(hij) besluit(hij) besloot
(wij) besluiten(wij) besloten
(gij) besluit(gij) besloot
(zij) besluiten(zij) besloten
Aanvoegende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(dat ik) besluite(dat ik) beslote
(dat jij) besluite(dat jij) beslote
(dat hij) besluite(dat hij) beslote
(dat wij) besluiten(dat wij) besloten
(dat gij) besluitet(dat gij) beslotet
(dat zij) besluiten(dat zij) besloten
Gebiedende wijs
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
besluitbesluit
Deelwoorden
Tegenwoordig deelwoordVerleden deelwoord
besluitend, besluitende(hebben) besloten

Voorbeelden van gebruik

We besluiten het jaar zoals u inmiddels van ons gewend bent met een reisspecial.
Heer Bommel besloot zijn toespraak met een vriendelijke groet en begaf zich opgewekt huiswaarts.
Het was een uitstekend diner, dat besloten werd met verse perziken in cognac en koffie.

Vertalingen

Afrikaansafsluit; beëindig; eindig; ’n ent maak aan
Catalaansacabar; finir; terminar
Deensfuldende
Duitsabschließen; beenden; beendigen; beschließen; einstellen; enden; endigen; erledigen; schließen; vollenden
Engelsconclude; end
Esperantofini
Faeröersenda
Finslopetta
Franscesser; finir; terminer
Italiaansfinire; terminare
Papiamentsfinalisá; kaba; terminá
Poolskończyć
Portugeesacabar; encerrar; finalizar; terminar
Roemeenstermina
Saterfriesbe‐eendje; besluute; eendigje; eendje; oumoakje
Spaansacabar; terminar
Thaisจบ; เสร็จ
Turksbitirmek
Westerlauwers Friesbesljochtsje; dien meitsje; ôfmeitsje
Zweedsfullborda; ända