Uitspraak | /sɪnˈjal/ |
---|---|
Afbreking | sig·naal |
Woordsoort | zelfstandig naamwoord |
Geslacht | onzijdig |
Meervoud | signalen |
Waarom werd ik dan door zo’n overduidelijk signaal hierheen gelokt?
Afrikaans | teken |
---|---|
Catalaans | signe |
Deens | tegn |
Duits | Abzeichen; Anzeichen; Kennzeichen; Merkzeichen; Wink; Zeichen |
Engels | character; mark; sign |
Engels (Oudengels) | tacen |
Esperanto | signo |
Faeröers | mark; merki; tekin |
Fins | merkki |
Frans | signe; témoignage |
Italiaans | segno |
Maleis | tanda |
Papiaments | seña; señal |
Portugees | marca; ponto; sinal |
Roemeens | semn |
Saterfries | Känteeken; Määrk; Schild; Skild; Teeken; Wäänk |
Spaans | signo |
Tsjechisch | příznak; symbol; značka; znak; znamení; znaménko; známka |
Turks | alamet |
Zweeds | tecken |