Information du mot blijven (néerlandais → espéranto: resti)

Synonymes: rusten, toeven, verblijven, zich ophouden

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈblɛi̯və(n)/
Césureblij·ven

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) blijf(ik) bleef
(jij) blijft(jij) bleef
(hij) blijft(hij) bleef
(wij) blijven(wij) bleven
(jullie) blijven(jullie) bleven
(gij) blijft(gij) bleeft
(zij) blijven(zij) bleven
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) blijve(dat ik) bleve
(dat jij) blijve(dat jij) bleve
(dat hij) blijve(dat hij) bleve
(dat wij) blijven(dat wij) bleven
(dat jullie) blijven(dat jullie) bleven
(dat gij) blijvet(dat gij) blevet
(dat zij) blijven(dat zij) bleven
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
blijfblijft
Participes
Participe présentParticipe passé
blijvend, blijvende(zijn) gebleven

Exemples d’usage

Dan blijf ik liever hier.
Hoelang was je van plan te blijven?
Hun veiligheid was ter plaatse nog het grootst en dus bleven zij.
Je kunt beter bij mij blijven.
De anderen blijven op de basis tot wij terug zijn.
We gaan veel plezier maken maar denk eraan: blijf bij de groep!
Blijft u lang?

Traductions

afrikaansbly
allemandbleiben; übrigbleiben; sich aufhalten; ruhen
anglaisremain; stay; keep; rest; stop; tarry
anglais (vieil anglais)belifan; ætsittan
bas allemandblyven
catalanquedar; restar; romandre
danoisforblive
espagnolpermanecer; quedarse
espérantoresti
féringiensteðga; vera eftir; verða verandi
finnoisjäädä
françaisrester
frison occidentalbliuwe
frison saterlandblieuwe; uurblieuwe
gaélique écossaisfan; fuirich
galloisaros
italienrestare; rimanere; stare
latinmanere
luxembourgeoisbleiwen
malaismenginap
norvégienbli
papiamentokeda
polonaiszostawać
portugaisficar; permanecer; restar
roumainrămâne; sta
russeоставаться; остаться
souahéli‐kaa
srananfika; tan
suédoisförbli; förbliva; stanna
thaïเหลือ; อยู่; อาศัย; อาศัยอยู่