Informo pri la vorto delven (nederlanda → esperanto: elfosi)

Sinonimoj: opdelven, opduikelen, opgraven, rooien, uitgraven, winnen, opdiepen

Vortspecoverbo
Prononco/ˈdelvə(n)/
Dividodel·ven

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) delf(ik) dolf, delfde
(jij) delft(jij) dolf, delfde
(hij) delft(hij) dolf, delfde
(wij) delven(wij) dolven, delfden
(jullie) delven(jullie) dolven, delfden
(gij) delft(gij) dolft, delfdet
(zij) delven(zij) dolven, delfden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) delve(dat ik) dolve, delfde
(dat jij) delve(dat jij) dolve, delfde
(dat hij) delve(dat hij) dolve, delfde
(dat wij) delven(dat wij) dolven, delfden
(dat jullie) delven(dat jullie) dolven, delfden
(dat gij) delvet(dat gij) dolvet, delfdet
(dat zij) delven(dat zij) dolven, delfden
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
delfdelft
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
delvend, delvende(hebben) gedolven

Uzekzemploj

In vroeger tijd was daar een merkwaardig gesteente gedolven.
Dit is ook het moment om zelf een plek uit te kiezen en je eigen graf te delven, mocht je ongelukkigerwijze komen te sterven tijdens je dienstverband op Flutic.
Zijn volk dolf niet en bewerkte geen metaal of juwelen en deed ook niet veel aan handel of landbouw.
Ik delf alleen wat ik onmisbaar vind, en dat is niet zo veel.

Tradukoj

angladig up; excavate; grub; exhume
esperantoelfosi
francaabattre
germanaausgraben; herausgraben
luksemburgiaausgruewen
platgermanaupgraven