Informo pri la vorto schelden (nederlanda → esperanto: insulti)

Sinonimoj: affronteren, beledigen, krenken, uitschelden, schelden op

Vortspecoverbo
Prononco/ˈsxɛldə(n)/
Dividoschel·den

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) scheld(ik) schold
(jij) scheldt(jij) schold
(hij) scheldt(hij) schold
(wij) schelden(wij) scholden
(jullie) schelden(jullie) scholden
(gij) scheldt(gij) scholdt
(zij) schelden(zij) scholden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) schelde(dat ik) scholde
(dat jij) schelde(dat jij) scholde
(dat hij) schelde(dat hij) scholde
(dat wij) schelden(dat wij) scholden
(dat jullie) schelden(dat jullie) scholden
(dat gij) scheldet(dat gij) scholdet
(dat zij) schelden(dat zij) scholden
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
scheldscheldt
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
scheldend, scheldende(hebben) gescholden

Tradukoj

anglaabuse; insult; offend; curse; affront
danafornærme; skælde
esperantoinsulti
francainsulter
germanabeleidigen; schelten; schimpfen; beschimpfen; verunglimpfen
hispanainsultar
islandaskamma
italainsultare; offendere
katalunainsultar
luksemburgiabeleedegen; beleidegen
norvegaskjelle ut
okcidenta frizonarache
papiamentoinsultá; ofendé; falta
portugalainjuriar; insultar
rusaбранить
saterlanda frizonabescheelde; beskeelde; skeelde; skimpje
surinamaafrontu
svedaskälla ut