Information about the word huiveren (Dutch → Esperanto: tremi)

Synonyms: beven, bibberen, rillen, sidderen, trillen

Part of speechverb
Pronunciation/ˈɦœy̯̯vərə(n)/
Hyphenationhui·ve·ren

Conjugation

Indicative mood
Present tensePast tense
(ik) huiver(ik) huiverde
(jij) huivert(jij) huiverde
(hij) huivert(hij) huiverde
(wij) huiveren(wij) huiverden
(jullie) huiveren(jullie) huiverden
(gij) huivert(gij) huiverdet
(zij) huiveren(zij) huiverden
Subjunctive mood
Present tensePast tense
(dat ik) huivere(dat ik) huiverde
(dat jij) huivere(dat jij) huiverde
(dat hij) huivere(dat hij) huiverde
(dat wij) huiveren(dat wij) huiverden
(dat jullie) huiveren(dat jullie) huiverden
(dat gij) huiveret(dat gij) huiverdet
(dat zij) huiveren(dat zij) huiverden
Imperative mood
Singular/PluralPlural
huiverhuivert
Participles
Present participlePast participle
huiverend, huiverende(hebben) gehuiverd

Usage samples

Toen kreeg ik het verhaal te horen en terwijl die onregelmatige stem schrapend en fluisterend verderging, huiverde ik telkens weer, ondanks de zomerse dag.
Hij bracht zijn voertuig tot stilstand en keek huiverend om zich heen.
Ik huiverde kort en zij vulde onze bekers opnieuw.

Translations

Afrikaansbewe
Catalantremolar
Danishryste
Englishshiver
English (Old English)acweccan
Esperantotremi
Faeroesedarra; skelva
Finnishvavista
Frenchtrembler
Germanbeben; zittern; zucken; sich schütteln
Italiantremare
Latintremere
Papiamentotrel
Polishdrżeć
Portuguesetiritar; tremer
Saterland Frisianbieuwje; dubberje; trilje; tuukje
Spanishtemblar
Srananbeyfi
Swedishbäva; dallra; darra; skälva
West Frisianbeve