Information über das Wort instellen (Niederländisch → Esperanto: estigi)

Synonyme: doen ontstaan, formeren, maken, ontwikkelen, opleveren, opwekken, in het leven roepen

WortartVerb
Aussprache/ˈɪnstɛlə(n)/
Trennungin·stel·len

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) stel in(ik) stelde in
(jij) stelt in(jij) stelde in
(hij) stelt in(hij) stelde in
(wij) stellen in(wij) stelden in
(jullie) stellen in(jullie) stelden in
(gij) stelt in(gij) steldet in
(zij) stellen in(zij) stelden in
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) instelle(dat ik) instelde
(dat jij) instelle(dat jij) instelde
(dat hij) instelle(dat hij) instelde
(dat wij) instellen(dat wij) instelden
(dat jullie) instellen(dat jullie) instelden
(dat gij) instellet(dat gij) insteldet
(dat zij) instellen(dat zij) instelden
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
stel instelt in
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
instellend, instellende(hebben) ingesteld

Gebrauchsbeispiele

Ik heb dat voorschrift niet ingesteld, maar ik word wel geacht het uit te voeren.
Die werden ingesteld na de Russische annexatie van het Oekraïensche schiereiland de Krim.

Übersetzungen

Afrikaansop die been bring; in die lewe roep; instel
Deutschhervorbringen; entstehen lassen; erzeugen; schaffen; hervorrufen; verursachen; zur Folge haben; machen; gestalten
Englischdevelop; cause; create; engender; provoke
Esperantoestigi
Französischentraîner des conséquences
Katalanischinstituir; ocasionar
Portugiesischengendrar; estabelecer; provocar; pruzir
Saterfriesischäntwikkelje
Westfriesischmeitsje; ynstelle