Information über das Wort beogen (Niederländisch → Esperanto: intenci)

Synonyme: van plan zijn, van zins zijn, voorhebben, voornemens zijn, zich voorstellen, in de zin hebben, zinnens zijn

WortartVerb
Aussprache/bəˈoɣə(n)/
Trennungbe·ogen

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) beoog(ik) beoogde
(jij) beoogt(jij) beoogde
(hij) beoogt(hij) beoogde
(wij) beogen(wij) beoogden
(jullie) beogen(jullie) beoogden
(gij) beoogt(gij) beoogdet
(zij) beogen(zij) beoogden
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) beoge(dat ik) beoogde
(dat jij) beoge(dat jij) beoogde
(dat hij) beoge(dat hij) beoogde
(dat wij) beogen(dat wij) beoogden
(dat jullie) beogen(dat jullie) beoogden
(dat gij) beoget(dat gij) beoogdet
(dat zij) beogen(dat zij) beoogden
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
beoogbeoogt
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
beogend, beogende(hebben) beoogd

Gebrauchsbeispiele

Vraag liever wat hij ermee beoogt.
Mijn tegenstander beoogde blijkbaar hetzelfde, want hij gaf geen kik.
Wat beoog je eigenlijk met die dwaze vermomming op een zo beslissend ogenblik?

Übersetzungen

Deutschbeabsichtigen; die Absicht haben; vorhaben; im Sinn haben; wollen
Englischintend
Esperantointenci
Färöerischhava í hyggju; ætla
Finnischaikoa
Isländischætla
Italienischintendere
Katalanischtenir la intenció de
Malaiischbermaksud
Polnischzamierzać
Portugiesischintentar; pretender; tencionar
Saterfriesischbeapsichtigje; foarhääbe; ju Apsicht hääbe
Spanischintentar; proponerse
Thaiหมาย
Tschechischhodlat
Türkischamaçlamak