Informasie oor die woord verwarren (Nederlands → Esperanto: konfuzi)

Sinonieme: dooreenhalen, van zijn stuk brengen, verwisselen

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/vərˈʋɑrə(n)/
Afbrekingver·war·ren

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ik) verwar(ik) verwarde
(jij) verwart(jij) verwarde
(hij) verwart(hij) verwarde
(wij) verwarren(wij) verwarden
(jullie) verwarren(jullie) verwarden
(gij) verwart(gij) verwardet
(zij) verwarren(zij) verwarden
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(dat ik) verwarre(dat ik) verwarde
(dat jij) verwarre(dat jij) verwarde
(dat hij) verwarre(dat hij) verwarde
(dat wij) verwarren(dat wij) verwarden
(dat jullie) verwarren(dat jullie) verwarden
(dat gij) verwarret(dat gij) verwardet
(dat zij) verwarren(dat zij) verwarden
Gebiedende wys
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
verwarverwart
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
verwarrend, verwarrende(hebben) verward

Voorbeelde van gebruik

Nu wordt de massa van een lichaam vaak verward met het gewicht ervan.

Vertalinge

Afrikaansverwar
Deensforvirre
Duitsin Unordnung bringen; in Verwirrung bringen; verwirren; konfus machen; irre machen; aus dem Konzept bringen; den Kopf verdrehen; verlegen machen; durcheinanderbringen; verwechseln; bestürzt machen; verworren machen
Engelsconfuse; bewilder; perplex; addle
Esperantokonfuzi; maldistingi
Faroëesørkymla
Finshämmentää
Fransconfondre; troubler
Katalaansconfondre
Papiamentskonfundí
Portugeesatrapalhar; confundir; perturbar
Roemeensîncurca
Saterfriesferballerje; ferbiesterje; in Ferbiesterenge brange; in Uunstjuur brange; tulterje