Informasie oor die woord denote (Engels → Esperanto: signifi)

Sinonieme: imply, mean, signify, represent, stand for

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/dɪˈnəʊ̯t/
Afbrekingde·note
Shaw‐alfabet𐑛𐑦𐑯𐑴𐑑

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(I) denote(I) denoted
(thou) denotest(thou) denotedst
(he) denotes, denoteth(he) denoted
(we) denote(we) denoted
(you) denote(you) denoted
(they) denote(they) denoted
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(I) denote (I) denoted
(thou) denote(thou) denoted
(he) denote(he) denoted
(we) denote(we) denoted
(you) denote(you) denoted
(they) denote(they) denoted
Gebiedende wys
denote
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
denotingdenoted

Vertalinge

Afrikaansbeteken
Deensbetyde
Duitsbedeuten
Esperantosignifi
Faroëesmerkja; týða
Finsmerkitä
Franssignifier
Italiaanssignificare
Katalaanssignificar
Maleisberarti
Nederduitsbeteykenen
Nederlandsbeduiden; betekenen; staan voor
Papiamentsnifiká
Poolsmieć znaczenie; znaczyć
Portugeesdenotar; querer dizer; significar
Roemeensînsemna
Saterfriesbeteekenje; betjuude
Spaanssignificar
Srananbodoy
Sweedsbeteckna; betyda; teckna
Thaiหมาย
Tsjeggiesnaznačit; označit; znamenat
Yslandsmerkja; þýða