Informo pri la vorto anlegen (germana → esperanto: albordiĝi)

Sinonimoj: stranden, ans Ufer kommen, das Ufer erreichen, das Ufer betreten, landen

Prononco/ˈanleːɡən/
Dividoan·le·gen
Vortspecoverbo

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ich) (ich)
(du) (du)
(er) (er)
(wir) (wir)
(ihr) (ihr) Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4 Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4
(sie) (sie)
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(ich) (ich)
(du) (du) Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4 Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4
(er) (er)
(wir) (wir)
(ihr) (ihr) Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4 Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/majstro/majstro.com/Web/Majstro/details_deu.php on line 4
(sie) (sie)
Preterita participo
()

Uzekzemploj

Er hatte am frühen Morgen Little Rock verlassen und sollte nun bald Lewisburg erreichen, um dort anzulegen, falls neue Passagiere oder Güter aufzunehmen seien.

Tradukoj

anglaberth
danalande
esperantoalbordiĝi; alteriĝi
feroakomast á land
francaaborder
hispanaabordar; atracar
hungarakiköt
islandalanda; lenda
nederlandaaan land gaan; aanleggen; aan wal komen; landen
platgermanalanden
portugalaatracar‐se
saterlanda frizonaloundje
tajaขึ้นบก