Sinonimi: aanleggen, bouwen
| Parte del discorso | verb |
|---|---|
| Pronuncia | /ˈɔptrɛkə(n)/ |
| Sillabazione | op·trek·ken |
| Modo indicativo | |
|---|---|
| Presente | Passato |
| (ik) trek op | (ik) trok op |
| (jij) trekt op | (jij) trok op |
| (hij) trekt op | (hij) trok op |
| (wij) trekken op | (wij) trokken op |
| (jullie) trekken op | (jullie) trokken op |
| (gij) trekt op | (gij) trokt op |
| (zij) trekken op | (zij) trokken op |
| Modo congiuntivo | |
| Presente | Passato |
| (dat ik) optrekke | (dat ik) optrokke |
| (dat jij) optrekke | (dat jij) optrokke |
| (dat hij) optrekke | (dat hij) optrokke |
| (dat wij) optrekken | (dat wij) optrokken |
| (dat jullie) optrekken | (dat jullie) optrokken |
| (dat gij) optrekket | (dat gij) optrokket |
| (dat zij) optrekken | (dat zij) optrokken |
| Modo imperativo | |
| Singolare/Plurale | Plurale |
| trek op | trekt op |
| Participi | |
| Participio presente | Participio passato |
| optrekkend, optrekkende | (hebben) opgetrokken |
| afrikaans | bou; aanlê |
|---|---|
| albanese | konstruktoj |
| catalano | construir |
| danese | bygge; konstruere |
| esperanto | konstrui |
| faroense | gera; smíða; byggja |
| finlandese | rakentaa |
| francese | construire; poser; bâtir |
| frisone di Saterland | baue; apbaue; konstruierje |
| frisone occidentale | konstruearje; bouwe |
| inglese | build; construct |
| inglese antico | atimbran; getimbran |
| islandese | byggja; smíða |
| italiano | costruire |
| latino | edificare |
| lussemburgese | bauen |
| norvegese | bygge |
| papiamento | konstruí |
| polaco | budować |
| portoghese | construir; edificar; erigir |
| romeno | construi; înălța |
| russo | возводить |
| scozzese | big |
| spagnolo | construir; edificar; redactar |
| sranan tongo | bow |
| svedese | bygga |
| tailandese | ก่อ; สร้าง |
| tedesco | bauen; aufbauen; erbauen; konstruieren; errichten; anlegen; bauen lassen |
| ungherese | épít |