Synoniem: horen
| Woordsoort | werkwoord |
|---|---|
| Uitspraak | /vərˈstan/ |
| Afbreking | ver·staan |
| Aantonende wijs | |
|---|---|
| Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
| (ik) versta | (ik) verstond |
| (jij) verstaat | (jij) verstond |
| (hij) verstaat | (hij) verstond |
| (wij) verstaan | (wij) verstonden |
| (jullie) verstaan | (jullie) verstonden |
| (gij) verstaat | (gij) verstondt |
| (zij) verstaan | (zij) verstonden |
| Aanvoegende wijs | |
| Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
| (dat ik) versta | (dat ik) verstonde |
| (dat jij) versta | (dat jij) verstonde |
| (dat hij) versta | (dat hij) verstonde |
| (dat wij) verstaan | (dat wij) verstonden |
| (dat jullie) verstaan | (dat jullie) verstonden |
| (dat gij) verstaat | (dat gij) verstondet |
| (dat zij) verstaan | (dat zij) verstonden |
| Deelwoorden | |
| Tegenwoordig deelwoord | Verleden deelwoord |
| verstaand, verstaande | (hebben) verstaan |
| Afrikaans | hoor |
|---|---|
| Albanees | dëgjoj |
| Catalaans | assabentar‐se de; exaudir; oir; sentir |
| Deens | høre; afhøre |
| Duits | hören; verstehen; anhören; Gehör schenken; sagen hören; mitgeteilt bekommen; zu Ohren kommen |
| Engels | hear |
| Engels (Oudengels) | hyran |
| Esperanto | aŭdi |
| Faeröers | hoyra |
| Fins | kuulla |
| Frans | entendre |
| Grieks (Oudgrieks) | αἰσθάνομαι; ἀκούω |
| Hongaars | hall |
| IJslands | heyra |
| Italiaans | udire |
| Jamaicaans Creools | ier |
| Jiddisch | הערן |
| Kabylisch | sel (ⵙⴻⵍ) |
| Latijn | audire |
| Luxemburgs | héieren |
| Maleis | dengar; mendengar |
| Nederduits | höyren; verstån |
| Noors | høre |
| Papiaments | tende |
| Pools | słyszeć |
| Portugees | ouvir; ouvir dizer |
| Roemeens | auzi |
| Russisch | слышать |
| Saterfries | heere; fernieme |
| Schots | hear |
| Schots-Gaelisch | cluinn |
| Spaans | oír |
| Sranan | yere |
| Swahili | ‐sikia |
| Thais | ได้ยิน |
| Tsjechisch | slyšet |
| Turks | duymak; işitmek |
| Westerlauwers Fries | hearre |
| Zweeds | höra |