Woordenboek Nederlands–Esperanto
Esperanto‐vertaling van het Nederlandse woord vastraken
Nederlands | Esperanto |
---|---|
(worden) | |
🔗 Het huis raakte stampvol. | |
(aangaan; betreffen; gaan om) | |
(halen; treffen) | |
🔗 Ze hebben de opslagplaats geraakt. | |
tanĝi | |
🔗 Ze trokken verder tot ze in de verre verte de zee de horizon konden zien raken. | |
🔗 Och, dat raakt ons niet. | |
(geraken) | |
🔗 De kar ratelde voort met een aardig vaartje, maar Reith wist dat hij geen kans had door de poort te raken. | |
(treffen) | |
🔗 Een druppel raakte hem op zijn schouder en brandde als een gloeiende kool. | |
(blijvend; duurzaam; permanent; voortdurend) | ( permanenta ; ) |
🔗 Je bent nooit erg op vast werk gesteld geweest, wel? | |
(definitief) | () |
🔗 Sinds hij Jack had gezien, begonnen zijn vage plannen vastere vorm aan te nemen. | |
(bepaald; beslist; geheid; stellig; zeker; met zekerheid) | |
(gevestigd; hecht; stevig) | |
fikse | |
🔗 Hij sloop in die richting, het gevest van zijn zwaard vast omklemmend. | |
(pal; stevig) | |
(onbeweeglijk; star) | |
(solide) | |
🔗 Bij toevoegen van zoutzuur ontstond bovenop een olieachtige laag, die bij koelen vast werd. | |
(zeker; zeker wel) | |
🔗 Ik ben vast op het goede spoor. | |
(stellig; vaststaand; zeker; geheid) | |
🔗 Maar de uitgever is een vreemd iemand, dat is vast. |