Woordenboek Nederlands–Esperanto
Esperanto‐vertaling van het Nederlandse woord lijfgoed
Nederlands | Esperanto |
---|---|
(ondergoed) | () |
(wel) | |
🔗 Bekijk deze foto’s eens goed. | |
(bezitting; landgoed) | |
🔗 „Mag ik vragen”, zeide ik, „of dit goed niet toebehoort aan de heer Blaek van Amsterdam?” | |
(okee; in orde) | |
🔗 Het is een goed boek. | |
(goede) | |
(juist; zuiver) | |
(akkoord; in orde; okee) | konsentite () |
(bezit; bezitting; eigendom) | |
🔗 Iedere dag riskeren ze hun leven om het leven en goed van anderen te beschermen. | |
(kledij; kleding; kleren) | |
(juist) | |
🔗 Dan heb ik een beter voorstel. | |
🔗 Je hebt dus een goed paard nodig. | |
🔗 En ’t is geen schande je hand op te houden zolang er nog goeie mensen zijn, bereid er wat in te stoppen. | |
(lichaam) | |
🔗 Geen beweging of ik schiet een pijl door je lijf! | |
(keurslijf; lijfje; corsage) | |
(lichaam) | |
🔗 In het Siluur en Devoon behoorden ze met hun soms 3 meter lange lijven tot de grootste toen levende dieren. |