Nederlands–Engels woordenboek
Engelse vertaling van het Nederlandse woord woordenschat
Nederlands | Engels (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(vocabulaire) | ||
(vocabulaire; woordenvoorraad) | ||
🔗 Zijn woordenschat schoot te kort en hij wees. | ||
(lief; liefje; lieveling; schatje; schattebout) | sweetheart | |
(lief; lieveling) | sweetheart | |
(liefje; lieveling; lieverd; schattebout; snoes) | ; darling ; sweetheart | |
(hartedief; lieverd; schattebout; snoes; dot) | darling | |
treasure | ||
🔗 De schat is van ons! | ||
🔗 Elk woord is hier te veel. | ||
🔗 Je hebt het woord „moordenaar” gebruikt. | ||
🔗 Het woord is aan de markies de Cantecler. | ||
🔗 En u moet nu maar erg op uw woorden passen! | ||
🔗 De drager van deze ring moet zich altijd aan zijn woord houden, zie je? | ||
Nederlands | Engels |
---|---|
woordenschat | vocabulary |
schat | argosy; babe; darling; dear; deary; dream‐boat; ducks; hoard; honey; pet; sweetheart; treasure; wealth; sugar |
woord | parole; word; vocable |