Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord feel
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(finger; grope; touch) | ; ; ; | |
(grope) | palpi serĉe | |
(have a sense of; sense) | ; ; | |
senti sin | ||
🔗 No, I feel much better. | ||
(feeling; sensation; sense) | ||
(deem; hold; opine; reckon; see; think; believe; find) | ; ; ; | |
(perceive; sense) | ||
🔗 She felt only peace. | ||
feel … (be … to the feel; be … to the touch; have a … feel) | … aanvoelen | esti … laŭtuŝe |
be … to the feel (feel …; be … to the touch; have a … feel) | … aanvoelen | esti … laŭtuŝe |
feel at home | senti sin hejme | |
feel sorry for (regret; repent; repent of) | berouw hebben van | penti pri |
(have compassion on; pity; feel pity; have pity for) | ||
have a … feel (feel …; be … to the feel; be … to the touch) | … aanvoelen | esti … laŭtuŝe |
(antenna; palp) | voelspriet ; | |
feeling (feel; sensation; sense) | ||
(touch) | ||
(passion) | ; | |
heartfelt (cordial; hearty; warm; wholehearted; affectionate) | ; |
Engels | Nederlands |
---|---|
feel | aanvoelen; achten; aftasten; betasten; bevoelen; denken; gevoel; gevoelen; have a feel for something; invoelen; menen; tast; tasten; van mening zijn; vinden; voelen; zich voelen |
feel … | … aanvoelen |
be … to the feel | … aanvoelen |
by the feel | op het gevoel |
feel about | denken over |
feel after | voelen naar |
feel around | rondtasten |
feel at home | zich thuis voelen |
feel attracted to | zich aangetrokken voelen tot |
feel attracted towards | zich aangetrokken voelen tot |
feel below par | zich niet zo goed voelen |
feel drawn to | zich aangetrokken voelen tot |
feel drawn towards | zich aangetrokken voelen tot |
feel for | meelij hebben met; zoeken naar |
feel hard done‐by | zich belazerd voelen; zich slecht behandeld voelen |
feel it personally | het aan den lijve ondervinden |
feel left out | zich buitengesloten voelen |
feel like | trek hebben om te; zin hebben om; zin hebben om te |
feel low | zich ellendig voelen |
feel on | denken over |
feel one’s ground | het terrein verkennen; op de tast gaan; zijn voelhoorns uitsteken; zijn voelhorens uitsteken |
feel one’s way | het terrein verkennen; op de tast gaan |
feel out of it | zich voelen als een kat in een vreemd pakhuis |
feel small | zich klein voelen; zich kleintjes voelen; zich vernederd voelen |
feel sorry for | begaan zijn met; berouw hebben over; berouw hebben van; medelijden voelen met; te doen hebben met |
feel strange | zich niet thuis voelen; zich onwennig voelen; zich raar voelen |
get the feel of something | iets in de vingers krijgen |
have a … feel | een mondjevol … kennen; … aanvoelen |
I don’t feel like it | ik heb er geen zin in |
I don’t feel quite myself | ik voel me niet erg prettig |
I feel that | ik ben van mening dat |
learn what it feels like | het aan den lijve ondervinden |
not feel like | geen trek hebben om te |
not feel like it | er geen lust in hebben; er niet veel puf in hebben |
not feel up to | niet aandurven |
not feel up to something | iets niet aandurven |
not feel up to the mark | zich niet honderd procent voelen |
feeler | spriet; taster; voeler; voelhoorn; voelhoren; voelspriet |
feeling | geraaktheid; gevoel; gevoelig; gevoeligheid; gevoelvol; opwinding; stemming; sympathie; uitdrukking; voeling |
heartfelt | diepgevoeld; innig; oprecht |