Duits–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Duitse woord kommen
Duits | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
Kommen | ||
🔗 Komm jetzt! | ||
kommen lassen | ; ; ; | |
wieder zu sich kommen | ; ; | |
; | flankiĝi | |
(eintreffen) | ; ; | |
(empfangen; erhalten) | ; ; ; ; | |
🔗 Wo bekomme ich Hilfe bei der Beantwortung meiner Fragen? | ||
aanvaard worden ; geaccepteerd worden | ||
trapasi sukcese | ||
(fliehen) | ; ; ; ; ; | |
🔗 Wenn Weathers es hinter diese Felsnadel schaffte, konnte er vielleicht noch entkommen. | ||
entkommen | ||
gleichkommen | gelijk zijn aan | |
; | ||
(ausgehen; aussteigen) | ; ; ; ; ; | |
(auftauchen) | ; ; ; ; ; ; voor de dag komen ; | |
🔗 Wir sagen gar nichts über ihn und sein Leben, bis der Film herausgekommen ist. | ||
🔗 Wir wünschen uns schon lange, daß Sie hereinkämen. | ||
herkommen | ; het gevolg zijn van ; ; ; | deveni |
hineinkommen (hereinkommen) | ||
; ; ; ; | ||
🔗 Rußland könnte sich nach britischer Einschätzung beim Staatshaushalt fürs kommende Jahr verkalkuliert haben. | ||
; ; ; | ||
🔗 Es ist vielleicht besser, wenn du nicht mitkommst, Dorothy. | ||
nachkommen (folgen) | ; ; | |
nahekommen (approximieren; sich nähern; fast erreichen) | bij benadering opgeven | |
vorankommen (vorrücken; Fortschritte machen) | ; ; ; promotie maken | |
; | viziteti | |
🔗 Kommen Sie vorbei und lassen Sie diie sensationelle Chance nicht entgehen. | ||
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; | ||
vorüberkommen (passieren; vorübergehen) | ; ; | |
(vorbeigehen; vorübergehen) | ; ; ; ; | |
; ; ; ; ; | ||
🔗 Aber sie sind jetzt viel stärker wiedergekommen. | ||
zukommen | ; ; | |
; ; ; ; ; | ||
zusammenkommen (sich treffen; sich versammeln; zusammentreffen) | ; ; ; | |
zusammenkommen (sich sammeln; sich ansammeln; sich versammeln; sich scharen) | ; ; ; | |
zuvorkommen |