Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes leave
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(absent oneself; depart; go away; absent oneself from) | ||
🔗 Who saw you leave? | ||
(abandon; desert; forsake; quit) | entäußern ; fortlassen ; überlassen ; unterlassen ; | |
(furlough) | Urlaub | |
(depart; set out) | ||
(bequeath) | vermachen ; | |
🔗 According to the death duties file, the princess Louise left £ 239,260, 18 shillings and sixpence, worth more than £ 70 million today. | ||
(allow; let; release) | ; ; | |
(permission; dispensation) | ||
🔗 Then why do you insist on coming with me when I give you leave to return home? | ||
(exit; go out; alight; emerge; quit; get out) | ausgehen ; ausrücken ; hinausgehen ; nach draußen gehen ; hinaustreten ; ; ; | |
🔗 One of the warriors examined the lock that secured the chain, spoke to his fellows, and then left the hut. | ||
(be lenient with; indulge; spare; relent; turn a blind eye to) | nachsichtig sein ; schonen ; verschonen ; dulden | |
(spare time; time off; vacation; holiday; leisure) | ||
(leave behind) | ||
🔗 I told you to leave it for me to mend! | ||
(drive away) | ; | |
🔗 She has not left the glade. | ||
leave behind (leave) | ||
(cease; stop; end; quit) | ; | |
🔗 Only it got so cold, and it snowed so, they had to leave off. | ||
leave out (omit; overlook; skip; miss) | verpassen | |
take leave (say goodbye; say goodbye to; take leave from; bid adieu; bid goodbye; part ways with) | Abschied nehmen ; adieu sagen ; Lebewohl sagen ; ; Lebewohl sagen zu ; sich verabschieden ; | |
leavings (detritus; garbage; refuse; trash; waste; scrap; clippings; litter) | Weggeworfenes ; Ausschuß | |
thick‐leaved | dickblättrig | dikfolia |
Englisch | Deutsch |
---|---|
leave | ⇆ abfahren; ⇆ abgehen; ⇆ abkommen von; ⇆ abreisen; ⇆ ausscheiden; ⇆ ausscheiden aus; ⇆ austreten aus; ⇆ ausziehen; ⇆ belassen; ⇆ Erlaubnis; ⇆ fahren; ⇆ hängen lassen; ⇆ hinterlassen; ⇆ lassen; ⇆ losfahren; ⇆ quittieren; ⇆ stehenlassen; ⇆ übriglassen; ⇆ Urlaub; ⇆ vergessen; ⇆ verlassen; ⇆ vermachen; ⇆ wegfahren; ⇆ weggehen; ⇆ zurücklassen |
be left | ⇆ liegenbleiben; ⇆ übrigbleiben |
be left behind | ⇆ liegenbleiben |
give leave to | ⇆ beurlauben |
leave about | ⇆ herumliegen lassen |
leave alone | ⇆ bleibenlassen |
leave behind | ⇆ dalassen; ⇆ liegenlassen; ⇆ stehenlassen; ⇆ zurücklassen |
leave of absence | ⇆ Urlaub |
leave on | ⇆ anlassen; ⇆ auflassen |
leave open | ⇆ auflassen; ⇆ dahingestellt sein lassen; ⇆ offenlassen |
leave out | ⇆ auslassen; ⇆ weglassen |
leave over | ⇆ übriglassen |
leave somebody alone | ⇆ jemanden gehen lassen; ⇆ jemanden in Ruhe lassen |
leave something | ⇆ aus etwas austreten |
leave something at that | ⇆ etwas auf sich beruhen lassen |
leave something to somebody | ⇆ jemandem etwas überlassen |
leave something up to somebody | ⇆ jemandem etwas freistellen |
leave the light on | ⇆ das Licht brennen lassen |
leave to | ⇆ überlassen |
on leave | ⇆ auf Urlaub |
take one’s leave | ⇆ Abschied nehmen; ⇆ sich empfehlen; ⇆ sich verabschieden |
take one’s leave of | ⇆ Abschied nehmen von |
thick‐leaved | ⇆ dickblättrig |