Nederlanda–Esperanta vortaro
Esperanta traduko de la nederlanda vorto zendtijd
nederlanda | esperanto |
---|---|
radia elsendotempo | |
🔗 De tijd heelt alle wonden. | |
(wijle; poos) | |
🔗 Talrijke eilanden verdwenen na korte tijd weer in zee. | |
(wijl) | |
🔗 Wij nemen u mee op een reis door de tijd. | |
() | |
(tijdsduur) | |
🔗 De tijd van deze hier was net begonnen. | |
🔗 In Portugal wordt de Westeuropese tijd aangehouden. | |
🔗 Er is een tijd van komen en er is een tijd van gaan. | |
🔗 Daar had hij geen tijd voor. | |
🔗 Zedenmeesters zijn van alle tijden. | |
(sturen) | |
🔗 Zo, zo, Dalan heeft u dus gezonden. | |
🔗 Hij zond een plaag van kikkers, muggen, steekvliegen en sprinkhanen. | |
🔗 Een aardbeving zendt energie door de aarde in de vorm van golven. | |
(sturen) | |
🔗 Hij had minstens een kaartje kunnen zenden. | |
(verzenden; sturen) | |
🔗 Wanneer je zin hebt om met me mee te gaan, moeten we haar nu meteen een telegram zenden en op reis gaan. |
La vorto zendtijd ne povis esti tradukita de ni en la selektitan cellingvon.