Nederlanda–Esperanta vortaro
Esperanta traduko de la nederlanda vorto schokbehandeling
nederlanda | esperanto |
---|---|
() | |
() | |
🔗 De totale behandeling duurt ongeveer twee uur. | |
(botsing; stoot) | |
🔗 Toen kreeg ze een schok. | |
(hort; stoot) | |
🔗 En juist op dit ogenblik werd het schip door nieuwe schokken heen en weer geschud. |
La vorto schokbehandeling ne povis esti tradukita de ni en la selektitan cellingvon.