Angla–Esperanta vortaro
Esperanta traduko de la angla vorto spring‐balance
angla | esperanto |
---|---|
balance (balance‐wheel; fly) | |
balance | |
balance (bob; poise) | |
balance (balance with a bank; bank balance) | |
balance | saldi |
balance (scales) | |
balance (equilibrium) | |
balance | egalpezi (ekvilibri ) |
balance (assess) | |
balance | egalpezigi |
balance (stabilize) | stabiliĝi |
balance (stabilize; steady) | |
balance (remainder; rest) | |
(arise; well; well up) | |
(fount; fountain; fountain‐head; source; well; well‐spring) | |
(dash; hurtle; leap; rush; shoot forward; spank; surge; zip) | |
(spring‐time) | () |
🔗 Spring is late everywhere. | |
(jump; leap) | |
(come; derive; originate; result; stem) | deveni (origini ) |
(pounce) | alsalti |
(bound) | |
🔗 Turjan sprang forward, dodging the wild sweep of her sword, seized her around the waist, and dragged her to the ground. |
La vorto spring‐balance ne povis esti tradukita de ni en la selektitan cellingvon.