Angla–Esperanta vortaro
Esperanta traduko de la angla vorto fishing‐right
angla | esperanto |
---|---|
(fishery) | () |
🔗 They are using old boats manned by the military, by people who have no knowledge about fishing. | |
(right‐hand) | |
(to the right) | |
(correct) | |
(true; correct; sound; valid) | |
(entitlement) | |
🔗 Having rights and enforcing them are quite different, however. | |
(correct; exact; proper) | |
🔗 We made the right decision to evacuate. | |
(exactly; just; okay; accurately; correctly; precisely; aright; properly) | |
🔗 Tam was right where he had left him, seemingly asleep. | |
(of use; suitable; appropriate; apt; due; expedient; useful; fitting; applicable) | |
(right‐hand side) | |
🔗 At the banquet king Casmir and queen Sollace sat at the head of the great table, with Suldrun at her father’s right and Carfilhiot to the left of queen Sollace. |
La vorto fishing‐right ne povis esti tradukita de ni en la selektitan cellingvon.