Dictionnaire anglais–français

Traduction française du mot anglais lords‐and‐ladies

anglais → français
  
anglaisfrançais (traduit indirectement)espéranto
lords‐and‐ladies
(cuckoo‐pint; jack‐in‐the‐pulpit; Adam and Eve; adder’s root; arum; wild arum; arum lily; bobbins; cows and bulls; cuckoo‐plant; devils and angels; friar’s cowl; naked boys; snake’s head; starch‐root; wake‐robin)
arum tacheté
;
gouet tacheté
Italian lords‐and‐ladies
(Italian arum)
arum d’Italie
;
gouet d’Italie
(dame; queen)
demoiselle noble
(gent; Mr.; mister; Master; sir)
(master; boss)
maître
;
patron
(ruler)
dominateur
seigneur

anglaisfrançais
lords‐and‐ladies arum tacheté; chandelle; gouet tacheté; manteau de la Sainte‐Vierge; pied‐de‐veau; pilette; vachotte
Italian lords‐and‐ladies arum d’Italie; gouet d’Italie