Dictionnaire anglais–français
Traduction française du mot anglais cow
anglais | français (traduit indirectement) | espéranto |
---|---|---|
vache | ||
🔗 But I saw what I saw, and it was no farmer out looking for a strayed cow. | ||
cow bitter (common tansy; bitter buttons; golden buttons; tansy) | tanaisie ; tanaisie commune | |
cow parsnip (hogweed) | berce | |
cow parsnip (hogweed; common hogweed; eltrot) | berce commune ; berce sphondyle | ordinara herakleo |
cows and bulls (cuckoo‐pint; jack‐in‐the‐pulpit; lords‐and‐ladies; Adam and Eve; adder’s root; arum; wild arum; arum lily; bobbins; cuckoo‐plant; devils and angels; friar’s cowl; naked boys; snake’s head; starch‐root; wake‐robin) | arum tacheté ; gouet tacheté | |
giant cow parsley (giant hogweed; cart‐wheel flower; giant cow parsnip; hogsbane) | berce de Mantegazzi ; berce du Caucase | |
giant cow parsnip (giant hogweed; cart‐wheel flower; hogsbane; giant cow parsley) | berce de Mantegazzi ; berce du Caucase | |
cowbane (water‐hemlock) | ciguë | |
cowbane (northern water‐hemlock) | ciguë aquatique ; ciguë vireuse | |
sonnaille | bovosonorilo | |
(common quaking‐grass; quaking‐grass; didder; dithering‐grass; dodder‐grass; doddering dillies; doddle‐grass; earthquakes; jiggle‐joggles; jockey‐grass; lady’s‐hair; maidenhair‐grass; pearl grass; quakers; quakers‐and‐shakers; shaking‐grass; tottergrass; wag‐wantons) | amourette commune ; brize intermédiaire | |
(sea‐pig; sirenian; siren) | sirénien |
anglais | français |
---|---|
cowbane | ciguë; ciguë aquatique; ciguë vireuse |
cow bitter | tanaisie; tanaisie commune |
cow parsnip | berce commune; berce sphondyle |
cows and bulls | arum tacheté; chandelle; gouet tacheté; manteau de la Sainte‐Vierge; pied‐de‐veau; pilette; vachotte |
giant cow parsley | berce de Mantegazzi; berce du Caucase |
giant cow parsnip | berce de Mantegazzi; berce du Caucase |
cowbell | sonnaille |
cowpea | voème |
cow‐quake | amourette commune; brize intermédiaire |
cowslip | primevère |
sea‐cow | sirénien |