Dictionnaire allemand–français
Traduction française du mot allemand halten
allemand | français (traduit indirectement) | espéranto |
---|---|---|
(anhalten; stocken; stoppen; stehenbleiben) | s’arrêter | |
tenir | ||
🔗 Sie stand auf Zehenspitzen und hielt in ihren ausgestreckten Händen eine silberne Schale. | ||
auseinander halten (auszeichnen; hervorheben; unterscheiden; auseinander halten können; wahrnehmen; erkennen; bemerken; kennzeichnen; charakterisieren; ehrend hervorheben) | dégager ; distinguer ; identifier ; reconnaître | |
🔗 Sie hätten mich für verrückt gehalten. | ||
halten für (berücksichtigen; betrachten; erwägen; in Betracht ziehen) | considérer | |
agir selon ; respecter ; | ||
construire ; fabriquer ; ; opérer ; poser | ||
(halten; stocken; stoppen; stehenbleiben) | s’arrêter | |
🔗 Baker hielt am Straßenrand an und sprang hinaus in die Staubwolke, die sein Auto aufgewirbelt hatte. | ||
aufhalten (verhalten) | tenir | |
aufhalten (hemmen) | barrer | |
aushalten (ausstehen; ertragen) | soutenir ; supporter | |
aushalten | perséverer ; persister | |
aushalten (dulden; ertragen; leiden) | endurer ; souffrir ; subir | |
(aufbewahren; bewahren; aufheben) | conserver ; maintenir ; retenir | |
(gedenken; sich erinnern an) | retenir ; se rappeler ; se souvenir | |
enthalten (beinhalten) | contenir ; renfermer | |
enthalten | contenir ; renfermer | enteni |
enthalten | ; embrasser ; s’étendre à | |
(konservieren) | conserver ; maintenir ; retenir | |
(bekommen; empfangen) | accueillir ; | |
🔗 Am 31. Januar 1946 erhielt Jugoslawien eine nach dem Vorbild der UdSSR gestaltete Verfassung. | ||
festhalten | ||
Halt (Aufenthalt) | arrêt ; halte | |
haltbar (dauerhaft) | robuste | |
haltbar | fort ; puissant | |
halte | ||
; station | ||
zurückhalten | réprimer |