Spanish–English dictionary

English translation of the Spanish word gallina

Spanish → English
  
SpanishEnglish (translated indirectly)Esperanto
gallina
berenjena de gallina
(berenjena cimarrona; berenjena silvestre; hierba sosa; pendejera)
devil’s‐fig
;
turkey berry
;
prickly nightshade
;
shoo‐shoo bush
;
wild egg‐plant
;
pea egg‐plant
;
pea aubergine
pikilhava solano
boca de gallina
(capiquí; hierba gallinera; pamplina)
;
common chickweed
bocado de gallina
(capiquí; hierba gallinera; pamplina)
;
common chickweed
gallina de Guinea
(pintada)
guinea‐fowl
pata de gallina
(cinco en rama; cinco en rama vulgar; quinquefolio)
creeping cinquefoil
;
European cinquefoil
;
creeping tormentil
pata de gallina
(botón de oro común; hierba belida; ranúnculo acre)
meadow buttercup
;
tall buttercup
;
common buttercup
;
giant buttercup
pata de gallina
(bugalla; hierba belida; ranúnculo de prado; redellobas)
creeping buttercup
pata de gallina
(hierba velluda; ranúnculo bulboso)
bulbous buttercup
;
Saint Anthony’s turnip
bulba ranunkolo
pata de gallina
(agramen; césped; grama común)
Bermuda grass
;
dog’s tooth grass
;
Bahama grass
;
devil’s grass
; ;
scutch grass
fingra cinodonto
pata de gallina
(barbadejo; barbaleña; barbatijo; barbatil; carájula; copos de nieve; cornihuelo; cuernahuelo; flor de bandera; lantana; marmaratilla; matacana; matacano; matagente; mentironera; morrionera; morriones; palo bruja; pierno; revienta gallinas; uvas de perro; vetilaina; viburno; viburno común; vitilaina)
wayfaring‐tree
pata gallina
(maravilla silvestre)
field marigold
patica gallina
(maravilla silvestre)
field marigold
patita de gallina
(cinco en rama; cinco en rama vulgar; pata de gallina; quinquefolio)
creeping cinquefoil
;
European cinquefoil
;
creeping tormentil
pie de gallina
(alimoaches; almoches; ansarina; anserina; armuelle silvestre; armuelles silvestres; buen Enrique; ceñiglo untuoso; ceñilgo; enriqueta; espinaca silvestre; hoja de alubia; hoja de pie de mulo; pie de ánade; pie de ganso; quenopodio; sarrión; serrón; serrones; zurrón; zurrones)
good king Henry
;
poor man’s asparagus
;
perennial goosefoot
;
Lincolnshire spinach
;
English mercury
;
mercury goosefoot
pie de gallina
(cinco en rama; cinco en rama vulgar; pata de gallina; quinquefolio)
creeping cinquefoil
;
European cinquefoil
;
creeping tormentil
pie de gallina
(agramen; césped; grama común)
Bermuda grass
;
dog’s tooth grass
;
Bahama grass
;
devil’s grass
; ;
scutch grass
fingra cinodonto
revienta gallinas
(barbadejo; barbaleña; barbatijo; barbatil; carájula; copos de nieve; cornihuelo; cuernahuelo; flor de bandera; lantana; marmaratilla; matacana; matacano; matagente; mentironera; morrionera; morriones; palo bruja; pierno; uvas de perro; vetilaina; viburno; viburno común; vitilaina)
wayfaring‐tree
tetilla de gallina
(maravilla silvestre)
field marigold
tripa de gallina
(capiquí; hierba gallinera; pamplina)
;
common chickweed
patagallina
(botón de oro común; hierba belida; ranúnculo acre)
meadow buttercup
;
tall buttercup
;
common buttercup
;
giant buttercup
patagallina
(barbadejo; barbaleña; barbatijo; barbatil; carájula; copos de nieve; cornihuelo; cuernahuelo; flor de bandera; lantana; marmaratilla; matacana; matacano; matagente; mentironera; morrionera; morriones; palo bruja; pierno; revienta gallinas; uvas de perro; vetilaina; viburno; viburno común; vitilaina)
wayfaring‐tree

SpanishEnglish
gallina chicken‐hearted; fowl; hen
berenjena de gallina devil’s‐fig; turkey berry; prickly nightshade; shoo‐shoo bush; wild egg‐plant; pea egg‐plant; pea aubergine
boca de gallina chickenwort; chickweed; common chickweed; craches; maruns; winterweed
bocado de gallina chickenwort; chickweed; common chickweed; craches; maruns; winterweed
carne de gallina gooseflesh; goosepimples
gallina de Guinea guinea; guinea‐fowl; guinea‐hen
matar la gallina de los huevos de oro kill the goose that lays the golden egg
pata de gallina creeping cinquefoil; creeping tormentil; European cinquefoil; common buttercup; giant buttercup; meadow buttercup; tall buttercup; creeping buttercup; bulbous buttercup; Saint Anthony’s turnip; Bahama grass; Bermuda grass; couch‐grass; devil’s grass; dog’s tooth grass; scutch grass; wiregrass; hoarwithy; wayfarer; wayfaring‐tree
pata gallina field marigold; wild marigold
patita de gallina creeping cinquefoil; creeping tormentil; European cinquefoil
pie de gallina English mercury; good king Henry; Lincolnshire spinach; mercury goosefoot; perennial goosefoot; poor man’s asparagus; creeping cinquefoil; creeping tormentil; European cinquefoil; Bahama grass; Bermuda grass; couch‐grass; devil’s grass; dog’s tooth grass; scutch grass; wiregrass
revienta gallinas hoarwithy; wayfarer; wayfaring‐tree
tetilla de gallina field marigold; wild marigold
tripa de gallina chickenwort; chickweed; common chickweed; craches; maruns; winterweed
gallinero coop; gallery; hen‐coop; roost
patagallina common buttercup; giant buttercup; meadow buttercup; tall buttercup; hoarwithy; wayfarer; wayfaring‐tree