German–English dictionary
English translation of the German word wenden
German | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(drehen; kehren; umdrehen; umwenden) | ||
🔗 Vorsichtig, um nicht in dem roten Sand an Straßenrand steckenzubleiben, wendete er das Auto und fuhr den Weg zurück, den sie gekommen waren. | ||
; appeal to a higer court | ||
(sich umwenden) | ; | |
🔗 Elliot wandte sich zur Tür. | ||
apply to | turni sin al | |
🔗 Ayla wendete sich an Jondalar. | ||
; | ||
🔗 Corvus wandte den Blick ab. | ||
anwenden (verwenden; auftragen; auflegen) | ||
anwenden (benutzen; brauchen; gebrauchen; verwenden; einsetzen) | ; | |
Stromrichtungswender (Umschalter; Kommutator) | ||
Wende (Wendung) | ||
Wende (Wendung) | ||
Wendehals | wryneck | |
Wendepunkt (Krisis; Krise; Höhepunkt) | ; depression ; emergency | |
Wendung (Wende) | ||
Wendung (Wende) |
German | English |
---|---|
wenden | put about; turn; turn over |
sich an jemanden wenden | go to somebody; come to somebody; address oneself to somebody |
sich wenden | apply; turn |
sich wenden an | appeal to; apply to; address; aim at |
abwenden | ward off; avert; turn away |
anwenden | apply; use; employ |
aufwenden | expend |
Wende | turn; change |
Wendehals | wryneck |
Wendeltreppe | spiral staircase |
Wendepunkt | turning point |
wendig | manoeuvrable; agile |
Wendung | turn; idiom |
zuwenden | turn; turn towards |