German–English dictionary
English translation of the German word Sagen
German | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 „Ich weiß es nicht“, sagte er achselzuckend. | ||
; | ||
🔗 Es wat auch nicht nötig, daß er noch etwas sagte. | ||
Sagen (Äußern) | ||
saw | ||
🔗 Unter Anleitung von Walter Adolf, dem Leiter der Holzwerkstatt, wurde dort vier Wochen lang gesägt, geschraubt und gestrichen. | ||
🔗 Finanzminister Christian Lindner muß seine für diese Woche geplante Reise nach Peking absagen. | ||
ansagen (ankündigen; anzeigen; anmelden; bekannt machen) | ||
ansagen (anzeigen) | ; profess ; ; ; | |
ansagen | ||
aufsagen (vortragen; hersagen) | reciti | |
aussagen (aussprechen) | ||
hersagen (vortragen; aufsagen) | reciti | |
saga | ||
🔗 Nur wenig ist bekannt von diesem Mann, doch rankt sich manche Sage um ihn, die an Merlin erinnert. | ||
Säge | saw | |
sozusagen (gewissermaßen; quasi; gleichsam) | ||
vielsagend (bedeutsam) | articulate ; eloquent | |
voraussagen (vorhersagen) | augur | |
voraussagen (vorhersagen) | ; ; guess ; surmise | |
(vorhersagen) | augur ; ; | |
🔗 Nordkoreas Machthaber Gim sagte Rußlands Sieg in dessen Angriffskrieg gegen die Ukraine voraus. | ||
zusagen (versprechen) | ||
zusagen | be appropriate ; be suitable ; comply ; ; |
German | English |
---|---|
sägen | saw |
sagen | put; say; speak; tell |
du sagen | thee and thou |
absagen | call off; cancel; cry off; turn down; decline |
ansagen | announce; say one will come |
aufsagen | recite; soak up |
aussagen | testify; say; state; give evidence |
danksagen | thank; express one’s thanks |
hersagen | recite |
Hörensagen | hearsay |
nachsagen | repeat |
nichtssagend | meaningless |
Säge | saw |
Sage | saga |
Sägemehl | sawdust |
sagenhaft | fabulous; legendary; great; smashing |
Sägewerk | saw‐mill |
sozusagen | in a manner of speaking; so to speak |
vielsagend | significant |
voraussagen | augur; forecast; predict |
wahrsagen | prophesy; tell fortunes |
zusagen | promise; accept |