English–Spanish dictionary

Spanish translation of the English word land

English → Spanish
  
EnglishSpanish (translated indirectly)Esperanto
(berth; go ashore; beach)
abordar
;
atracar
🔗 However, though he claimed it as a Spanish territory, Columbus never landed there, and Spain made the settlement of the island a low priority.
(country)
país
🔗 The people cannot return to their land because the Burmese army is shooting people on sight.
(alight; beach)
aterrizar
(earth; ground)
tierra
🔗 The sun had baked the ploughed land into a grey mass, with little cracks running through it.
(estate; farm; property; ranch)
finca
;
propriedad
land registry
(cadastral survey)
catastro
grassland
(meadow; pasture)
pradera
headland
(cape)
cabo
(heath; moor)
brezal
🔗 It occurs in the wild on heathlands and acidic soils.
inland
(inner; inside; internal; endogenous; interior)
interior
inland
(outback)
interior
interna lando
landing
aterrizaje
(corn‐crake)
rey de codornices
;
guion de codornices
(slip; landslip)
desprendimiento de tierras
(landslide; slip)
desprendimiento de tierras
(odd; peculiar; strange; curious; weird; queer; off‐beat; funny)
extraño
;
raro
🔗 Rudy Giuliani’s increasingly outlandish claims of election fraud have former federal officials worried that theories peddled by the man once dubbed “America’s mayor” could be dangerous to democracy in the US.
(plateau; altiplano)
altiplanicie
;
meseta
🔗 The forest passed, and Guyal rode out on an upland.
(marsh; swamp; bog; fen; marshland; morass; quag; quagmire; slough)
charca
;
pantano
🔗 They are therefore considered an important species for maintaining ecological diversity in wetlands.

EnglishSpanish
land arribar; aterrar; aterrizar; coger; conducir a tierra; conseguir; desembarcar; ir a dar; ir a parar; terral; terrestre
blind landing aterrizaje a ciegas
landed property bienes raíces
land grant donación de tierras
land office oficina del catastro
land on one’s feet caer de pies
lay of the land cariz que van tomando las cosas
make land atracar a tierra
native land patria
no man’s land la tierra de nadie; terreno sin reclamar
see how the land lies medir el terreno; ver el cariz que van tomando las cosas
belly‐land aterrizar de panza
coastland litoral
dream‐land reino del ensueño
fairyland tierra de las hadas
fatherland patria
headland promontorio
highland región montañosa
hinterland región interior
homeland patria; tierra natal
inland interior; tierra adentro
land‐breeze terral
landed arraigado; hacendado; inmobiliario
landfall aterrada; aterraje; derrumbe; tierra vista desde el mar
landfill tierra y escombros
landholder hacendado; terrateniente
landing aterraje; desembarco; desembarcadero; descanso
landlady casera; dueña; ama; patrona; mesonera; posadera
landlocked rodeado de tierra
landlord casero; dueño; amo; patrón; mesonero; posadero
landlubber marinero de agua dulce; marinero matalote
landmark <suceso que hace época>; guía; marca de reconocimiento; mojón
landowner terrateniente
landrail guion de codornices; rey de codornices
landslide corrimiento; derrumbamiento de tierra; derrumbe; mayoría de votos abrumadora; victoria arrolladora
land‐wind terral
lowland abajeño; tierra baja
mainland continente; tierra firme
meadow‐land pradera
midland de tierra adentro; región central
moorland brezal
motherland patria
outlandish estrafalario; de aspecto extranjero; de acento extranjeo
overland por tierra; por vía terrestre
tableland meseta; altiplanicie
upland alto; elevado; tierra alta; terreno elevado