English–Spanish dictionary
Spanish translation of the English word hang
English | Spanish (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(suspend) | colgar | |
(execute by hanging; swing) | ahorcar ; colgar | |
🔗 Do you think that he’s going to hang those men? | ||
(hook; couple; secure; grasp) | colgar de un gancho ; enganchar | |
(paper) | tapizar | tapeti |
🔗 He stole the half of my tapestry, and hung it in a marble hall, and this hall is in the ruins to the north of Kaiin. | ||
(float; hover; waft) | cernerse ; planear | |
(droop; hang down; cling) | colgar ; pender | |
(droop; cling; hang) | colgar ; pender | |
🔗 In many cases, their branches hang down at an angle to the trunk which decreases the likelihood of them breaking when weighed down by snow. | ||
hangman (executioner) | verdugo | |
paper‐hangings (hangings; paper; wallpaper) | papel pintado |
English | Spanish |
---|---|
hang | ⇆ ahorcar; ⇆ ahorcarse; ⇆ bajar; ⇆ caída; ⇆ colgar; ⇆ enquiciar; ⇆ estar agarrado; ⇆ fijar; ⇆ pegar; ⇆ pender; ⇆ tender; ⇆ tino; ⇆ vacilar |
get the hang of it | ⇆ coger el tino |
hang around | ⇆ acudir; ⇆ esperar sin hacer nada; ⇆ haraganear; ⇆ rondar |
hang fire | ⇆ estar en suspensión |
hang heavy | ⇆ pasar con gran lentitud |
hang it! | ⇆ !caramba! |
hang on | ⇆ colgar de; ⇆ depender de; ⇆ estar pendiente de; ⇆ estar sin acabar de morir; ⇆ agarrarse |
hang oneself | ⇆ ahorcarse |
hang out | ⇆ asomarse; ⇆ recogerse; ⇆ alojarse |
hang over | ⇆ cernerse sobre |
hang together | ⇆ mantenerse unidos |
hang up | ⇆ colgar; ⇆ impedir los progresos de |
I don’t care a hang | ⇆ no me importa un ardite |
hangbird | ⇆ pájaro de nido colgante; ⇆ cacique veranero |
hanger | ⇆ colgador; ⇆ suspensión; ⇆ colgadero |
hanging | ⇆ colgante; ⇆ pendiente; ⇆ ahorcadura; ⇆ muerte en la horca |
hangman | ⇆ verdugo |
hangnail | ⇆ padastro; ⇆ respigón |
hangover | ⇆ resaca |