English–German dictionary
German translation of the English word all‐embracing
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(all the) | ||
🔗 We all deserve a pardon. | ||
(all of it; the full amount; the whole quantity; everything) | ||
(altogether; everything) | ||
🔗 I hope that’s all. | ||
(every kind of) | ; jeglicher ; jedweder | |
(a; an; apiece; at; at the rate of; each; for; per) | ; je ; | |
(absolutely; altogether; at all; entirely; quite; utterly; wholly; starkly) | ||
🔗 And after a week of huge losses on the battlefield, this must worry the man who once believed his war would all be over in a few days. | ||
(whole; entirety) | Ganze ; | |
(all of) | ||
🔗 Tolkien made all these terms up. |
English | German |
---|---|
all | all; alle; alles; ganz; sämtlich |
Translation by third parties:
- allumfassend (Bing)
The word all‐embracing could not be translated into the selected target language by us.