English–Catalan dictionary
Catalan translation of the English word stopgap
English | Catalan (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
stopgap (peg; plug; spigot) | clavilla ; falca literària ; tac | |
(breach) | bretxa | |
gap (crack; crevice; cleft; split; fissure; chink) | clivella ; escletxa ; esquerda | |
gap (interval) | interstici | |
(come to a halt; halt; stall; come to rest; come to a standstill) | aturar‐se | |
🔗 Tam nodded but did not stop. | ||
(stage; station; terminal) | estació | |
(cease; end; quit; leave off) | cessar | |
🔗 So why should I stop using them? | ||
(discontinue; end; halt; lift; prorogue; quell; staunch; cease; abate) | acabar ; extingir ; interrompre ; plegar | |
🔗 Can’t you stop them? | ||
(restrain; detain; inhibit; keep; prevent; withhold) | detenir | |
(interrupt; break; disrupt; cut off) | interrompre | |
(remain; stay; stay over; abide; keep; rest; tarry) | quedar ; restar ; romandre | |
(block; clog; stop up; choke; congest; fill; plug; stuff; tamp; stopper) | atapeir ; obstruir ; sargir ; tapar | ŝtopi |
(midriff; diaphragm) | diafragma | |
(valve; flap; trap) | batent ; clau ; valva | |
(dot; period; spot; locus; moment; full stop; point) | punt ; punta ; randa |
English | Catalan |
---|---|
gap | buit; congost; espai buit; interval; obertura; pas; portell |
stop | aturar‐se; cessar; detenció; detenir; lloc de parada; parada; parar |